15 coisas erradas com a dublagem de MLP FIM no Brasil

1 Replies, 2178 Views

Tem mais erros além desses...
[video=youtube;v4Zkracd9gI]http://www.youtube.com/watch?v=v4Zkracd9gI[/video]

[Imagem: photo.jpg][B]Matheus Lopes Tito[/B]

Há 39 minutos




...Não tenho nada contra as vozes das maçãs do Discórdia e com a voz do Snails (já viu a voz dele na versão Ucrâniana? Eu sei que eles só tem quatro dubladores e apenas um deles é homem, mas precisa dar a dubladora da AJ, Rarity, RD e do Spike pra ele?)...




Responder
·
[Imagem: cleardot.gif]
[Imagem: cleardot.gif]


[Imagem: photo.jpg]Twtfandubs
Há 10 minutos




A voz do Snails não tem o menor sentido, e você ainda compara com a Ucrânia? O Brasil é gigante, a Ucrânia é pequena. E acho que os únicos motivos de terem colocado aquelas vozes nas maçãs do Discórdia foi para infantilizar.



Responder
·
[Imagem: cleardot.gif]
[Imagem: cleardot.gif]












[Imagem: photo.jpg][B]Matheus Lopes Tito[/B]

Há 45 minutos




...A Rita Almeida só é boa dublando a Sam em Três Espiãs Demais (ela sem a Rita não é a Sam), não tenho nada contra a dubladora Brasileira a Scootaloo (sério, eu gosto da voz dela mesmo não sendo infantil), em todos os países o mane 6 como crianças tem a mesma voz que suas versões adultas, sem comentários sobre At the Gala em Português...




Responder
·
[Imagem: cleardot.gif]
[Imagem: cleardot.gif]


[Imagem: photo.jpg]Twtfandubs
Há 12 minutos




Claro, faz totalmente sentido voz adulta num personagem criança, até que com a Twilight do Brasil fica fácil, porque a voz dela já é de criança.



Responder
·
[Imagem: cleardot.gif]
[Imagem: cleardot.gif]












[Imagem: photo.jpg][B]Matheus Lopes Tito[/B]

Há 46 minutos




O Steven Magnet também é mulher na versão da Sérvia e eu acho que ele é dublado por uma mulher na Espanha e na Suécia (apesar dele ser um homem nessas versões), mas é uma falha do mesmo jeito. A Fátima Noya fazendo a voz da Baby Bop com Luna me fez rir, o Big Mac da season 1 era um horror mesmo, a Mônica Toniolo é extremamente ruim no canto (estragou a season 1, estragou Littlest Pet Shop um pouco e tá estragando Grojband)...







A voz criança da Twilight se justifica porque a sua dubladora é uma adolescente (nasceu em 1994).
Uma reconstrução do passado.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.060 3.720.932 1 hora atrás
Última postagem: Austin
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.834 1.088.580 2 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.731 349.286 2 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.286 1.284.656 5 horas atrás
Última postagem: Johnny
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 184 69.021 5 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)