Novidades sobre Redublagens

4571 Replies, 2228425 Views

Danilo Powers Escreveu:Surpreso por Não Ser a Patrícia Scalvi na Angelica Huston, Mas Ela Tá na Redublagem, Só Duas Coisas: Faduli é o Faduli Costa e João Francisco é o João Francisco Garcia, Parem de Copiar e Colar os Créditos, Adaptem os Nomes Primeiro.

Tem que ver como cada dublador quer ser chamado naquele momento. Em entrevista o dublador citado já disse que teve época que o nome dele era só Faduli, outra época Faduli Costa e outra época Fadu Costa.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Fábio Escreveu:Quem dublou o Fassbender?

Alexandre Marconato
Cotton Club (The Cotton Club) - 1984 - Estúdio Desconhecido - Looke
Apollo 18: A Missão Proibida (Apollo 18) - Unisom - TV Fechada (SPACE)

Obs: Título dado pelo Locutor: A Missão Proibida

------------

Na Crista da Onda (Blue Juice) - H2O - Looke

Um História Americana (The Long Walk Home) - H2O - Looke
(Este post foi modificado pela última vez em: 12-09-2022, 22:36 por Paseven.)
A Dublagem da Delart de Um Peixe Fora d'Agua é Redublagem?, Qual é a Dublagem Original?.
Isso pode não ter a ver com o tópico, mais é uma dúvida que eu queria perguntar.

Lembram que o desenho Reboot da She ra tem uma abertura dublada horrivel?
A Netflix na época chegou a ouvir as reclamações e redublou a abertura a partir do ep 8, mas a versão redublada da abertura foi usada apenas nos episódios finais da primeira temporada e pro resto da série continuaram com a 1° dublagem horrorosa.

Alguém sabe porque continuaram com essa versão?
Johnny84 Escreveu:Isso pode não ter a ver com o tópico, mais é uma dúvida que eu queria perguntar.

Lembram que o desenho Reboot da She ra tem uma abertura dublada horrivel?
A Netflix na época chegou a ouvir as reclamações e redublou a abertura a partir do ep 8, mas a versão redublada da abertura foi usada apenas nos episódios finais da primeira temporada e pro resto da série continuaram com a 1° dublagem horrorosa.

Alguém sabe porque continuaram com essa versão?

Não ouviram ninguém, teve duas aberturas logo de cara porque cada temporada foi desovada toda de uma vez. Eu lembro porque assisti às três primeiras.
Por Que Parar Agora? (Why Stop Now?) - Cinevideo - HBOmax

Tribunal Sob Suspeita (Trial by Jury) - Studio Gabia - HBOmax
Paseven Escreveu:Assombrada pelo Passado - Amazon Prime - ???

Mesma versão do canal AMC e da PlutoTV


Snoopy e Sua Turma / Snoopy (Peanuts - 2014) - Som de Vera Cruz - Globoplay
(Este post foi modificado pela última vez em: 28-09-2022, 08:15 por Paseven.)
Senhores do Crime - DPN Santps - HBOmax

W.E.: O Romance do Século - UniDub - HBOmax

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) Tommy Wimmer 2.321 903.426 37 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.945 1.931.565 Ontem, 23:03
Última postagem: Yukihira
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.893 4.336.197 Ontem, 22:09
Última postagem: Duke de Saturno
  Novidades sobre a Marvel Thiago. 5.171 1.414.125 Ontem, 19:22
Última postagem: JAXK
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.593 774.645 Ontem, 16:12
Última postagem: Felipe96



Usuários navegando neste tópico: 7 Convidado(s)