Notícias de Dubladores estrangeiros

303 Replies, 62826 Views

morreu o dublador japones Kiyoshi Kobayashi,mais conhecido por ser o Daisuke Jigen na franquia Lupin 3rd desde 1969 até o ano passado,sendo o único do elenco clássico ainda presente na franquia até então(uma longevidade que pouco se vê,dublou o personagem por mais tempo até que o nosso Orlando Drummond no Scooby-Doo.A única vez que não dublou o personagem foi num único OVA na década de 80 quando o elenco inteiro foi trocado naquela ocasião),com direito a uma despedida no primeiro episódio da Parte 6 dedicada a ele e ao Jigen pra depois passar a vez pra Akio Ohtsuka.
Ele também foi o Watari em Death Note e o Jubei Yagyu nos primeiros jogos de Samurai Shodown(do 2 ao 5)
RHCSSCHR Escreveu:Morreu ontem, aos 85 anos, o dublador italiano Carlo Bonomi, a voz do Pingu, personagem principal do desenho animado de mesmo nome (clássico da TV Cultura) e também de todos os personagens da animação, cujos falas eram incompreensíveis pra que crianças de todos os idiomas pudessem entender os personagens.

Meus pêsames a todos os familiares, colegas e amigos do Carlo.


Um vídeo com ele em ação:

[video=youtube;eAhNEadWCMI]https://m.youtube.com/watch?v=eAhNEadWCMI[/video]
Descanse em paz, Carlo! Noot noot!
Amar não é pecado! 🍃
RHCSSCHR Escreveu:Morreu ontem, aos 85 anos, o dublador italiano Carlo Bonomi, a voz do Pingu, personagem principal do desenho animado de mesmo nome (clássico da TV Cultura) e também de todos os personagens da animação, cujos falas eram incompreensíveis pra que crianças de todos os idiomas pudessem entender os personagens.

Meus pêsames a todos os familiares, colegas e amigos do Carlo.


Um vídeo com ele em ação:

[video=youtube;eAhNEadWCMI]https://m.youtube.com/watch?v=eAhNEadWCMI[/video]

Descanse em paz, Carlo. Esse desenho me traz nostalgia da TV Cultura.
johnny-sasaki Escreveu:morreu o dublador japones Kiyoshi Kobayashi,mais conhecido por ser o Daisuke Jigen na franquia Lupin 3rd desde 1969 até o ano passado,sendo o único do elenco clássico ainda presente na franquia até então(uma longevidade que pouco se vê,dublou o personagem por mais tempo até que o nosso Orlando Drummond no Scooby-Doo.A única vez que não dublou o personagem foi num único OVA na década de 80 quando o elenco inteiro foi trocado naquela ocasião),com direito a uma despedida no primeiro episódio da Parte 6 dedicada a ele e ao Jigen pra depois passar a vez pra Akio Ohtsuka.
Ele também foi o Watari em Death Note e o Jubei Yagyu nos primeiros jogos de Samurai Shodown(do 2 ao 5)

Que pena; que ele descanse em paz.
johnny-sasaki Escreveu:morreu o dublador japones Kiyoshi Kobayashi,mais conhecido por ser o Daisuke Jigen na franquia Lupin 3rd desde 1969 até o ano passado,sendo o único do elenco clássico ainda presente na franquia até então(uma longevidade que pouco se vê,dublou o personagem por mais tempo até que o nosso Orlando Drummond no Scooby-Doo.A única vez que não dublou o personagem foi num único OVA na década de 80 quando o elenco inteiro foi trocado naquela ocasião),com direito a uma despedida no primeiro episódio da Parte 6 dedicada a ele e ao Jigen pra depois passar a vez pra Akio Ohtsuka.
Ele também foi o Watari em Death Note e o Jubei Yagyu nos primeiros jogos de Samurai Shodown(do 2 ao 5)
Descanse em paz, Kiyoshi!
Amar não é pecado! 🍃
johnny-sasaki Escreveu:morreu o dublador japones Kiyoshi Kobayashi,mais conhecido por ser o Daisuke Jigen na franquia Lupin 3rd desde 1969 até o ano passado,sendo o único do elenco clássico ainda presente na franquia até então(uma longevidade que pouco se vê,dublou o personagem por mais tempo até que o nosso Orlando Drummond no Scooby-Doo.A única vez que não dublou o personagem foi num único OVA na década de 80 quando o elenco inteiro foi trocado naquela ocasião),com direito a uma despedida no primeiro episódio da Parte 6 dedicada a ele e ao Jigen pra depois passar a vez pra Akio Ohtsuka.
Ele também foi o Watari em Death Note e o Jubei Yagyu nos primeiros jogos de Samurai Shodown(do 2 ao 5)

Ele tbm fez a voz do Jubei Yagyu em Samurai Shodown Sen, só pra complementar.

Q o senhor Kobayashi descanse em paz.

RHCSSCHR Escreveu:Morreu ontem, aos 85 anos, o dublador italiano Carlo Bonomi, a voz do Pingu, personagem principal do desenho animado de mesmo nome (clássico da TV Cultura) e também de todos os personagens da animação, cujos falas eram incompreensíveis pra que crianças de todos os idiomas pudessem entender os personagens.

Meus pêsames a todos os familiares, colegas e amigos do Carlo.


Um vídeo com ele em ação:

[video=youtube;eAhNEadWCMI]https://m.youtube.com/watch?v=eAhNEadWCMI[/video]

Q o Carlo descanse em paz.
Isso acabou não sendo noticiado porque é do ano passado: https://twitter.com/Ed_Rial/status/1439348177635774464

Sinceramente, se isso o que Billy West fez no Twitter (para não ninguém soube, em Setembro do ano passado, Billy apoiou a Ivermectina como cura da COVID através de retweet e acabou sendo criticado por um usuário do Twitter por Billy apoiar Ivermectina e não a vacina contra a COVID, mas porém não acabou repercutindo negativamente contra o Billy) e acabar repercutindo negativamente á ele, já era pra ele, o que resulta perder seus personagens (como o Fry e Ren e Stimpy) de vez
É foda,bicho. Quando alguém que a gente é fã defender uma besteira dessas.
Tava checando a Doblaje Wiki e descobri que o estúdio argentino Palmera Record encerrou as atividades no dia 16. Não foi dado um aviso prévio aos funcionários, eles simplesmente descobriram que as fechaduras foram trocadas. Algumas das séries que estavam sendo dubladas lá são The Good Doctor e S.W.A.T. (provavelmente nem devem ter acabado de dublar as temporadas atuais).
Fábio Escreveu:É foda,bicho. Quando alguém que a gente é fã defender uma besteira dessas.

É infelizmente verdade, quando um dublador que a gente é fã ou as pessoas na gringa que são fãs de dubladores de lá e esses dubladores defendem besteiras como essa da Covid que o Billy West fez, é de lascar mesmo

MatheusTito1999 Escreveu:Tava checando a Doblaje Wiki e descobri que o estúdio argentino Palmera Record encerrou as atividades no dia 16. Não foi dado um aviso prévio aos funcionários, eles simplesmente descobriram que as fechaduras foram trocadas. Algumas das séries que estavam sendo dubladas lá são The Good Doctor e S.W.A.T. (provavelmente nem devem ter acabado de dublar as temporadas atuais).

Eu soube do encerramento da Palmera Record hoje. É uma pena que mais um estúdio de dublagem da América Latina sendo encerrado infelizmente. O estúdio era cliente da Sony. E pelo que eu vi, o desenho Ratz foi dublado lá

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Lista exaustiva de dubladores da AIC Maldoxx 50 10.656 15 minutos atrás
Última postagem: GiovanniTav
  Dubladores que não trabalham em determinados estúdios Thiago. 811 299.071 2 horas atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 265 57.443 Ontem, 09:51
Última postagem: Gabriel
  Os dubladores na mídia romario 4.229 1.607.132 25-08-2025, 21:29
Última postagem: DavidDenis
  Dubladores Internados Paseven 306 69.965 24-08-2025, 15:00
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)