Lionel23 Escreveu:Um detalhe precisa ser ressaltado:A troca de dublagem do Waldyr pro José nas cenas estendidas fica estranho.
Diferentemente da versão estendida de Superman: O Filme, essa versão é uma dublagem parcial. Eu dei uma olhada superficial aqui, e só as cenas "estendidas" (é estendida para o mercado internacional, pois essa é a versão original do filme) que receberam dublagem. A versão da Delart foi preservada, e chamaram quem esteve nessa versão para reprisar os papeis. Exceções dos personagens do Thiago Farias e Waldyr Sant'anna (aqui foi o outro Santana, o José), nas extensões onde eles aparecem.
Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max
2877 Replies, 1001751 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Tierlist - Estúdios de dublagem | Aoi Tori | 72 | 20.966 |
1 hora atrás Última postagem: Wallace |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.527 | 725.114 |
3 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.318 | 133.827 |
3 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.724 | 4.224.147 |
4 horas atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Diretores de dublagem | RHCSSCHR | 756 | 322.900 |
5 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)

