Dublagem de Novelas - 2020

590 Replies, 196407 Views
Tópico fechado 

Mtcs Escreveu:Vi bastante gente reclamando da Izabel Lira, dizendo que ela ameniza na Sílvia

Acho a Izabel perfeita na Silvia, aliás, sou suspeito pra falar.
O tom de voz dela bate muito bem com a atriz!
Mtcs Escreveu:Acho que fizeram isso porque alugar um estúdio pra dublar uma novela toda traria um custo mais alto que, com certeza, o cliente não ia querer pagar.

no começo a Kate fez no Rio e depois a distancia..
Reinaldo Escreveu:no começo a Kate fez no Rio e depois a distancia..

A Kate Kelly fez só uma pequena leva na UniDub uma vez, a dublagem foi praticamente toda no Rio
Erick Bougleux fez ponta no capítulo de ontem de Quando me Apaixono!
Josue7 Escreveu:Erick Bougleux fez ponta no capítulo de ontem de Quando me Apaixono!

É a primeira vez dele na Rio Sound??
Gostei muito dessa lista com a quantidade dos bonecos mantidos nas novelas. Minha maior queixa em Cuando me enamoro é o Persy. Alguém descobriu o que houve? O Medlin sem ele, não rola mesmo. Estou revendo María Belén. Qua saudade da Herbert. Élida, Dasccar, Adalmária, Teresa Anquetin, Marcelo Garcia, até a Zoraia Corrêa (que aliás, caiu perfeitamente na María Marcela).
Comentaram aí sobre a substituição do GARCIA NO RENÉ. Ele dubla sim, na Rio Sound, mas é um cara muito ocupado. Ele e a Maíra ralam muito na Beck. O tempo dele é meio escasso. Até que com essa nova era da dublagem , pelo Covid 19, e os home estúdios, a coisa deve mudar. Muitos devem conseguir darem conta, pois trabalharão no horário que melhor for conveniente.
Não sabia que a Lina tinha metido o pé do RJ. Muitos indo embora. Tem dois dubladores que são da zona de risco, e o SBT e a RS aceitaram que dublem de casa.
A Teresa Anquetin disse que dependendo de como ficar o futuro da dublagem, ela montaria um estúdio em casa. Uma dubladora que acho magnífica é a Maíra Goes, ela na MAYA MISHALSKA ARREBENTA.
Aliás, vou postar na página da dublagem de María Belén, a Jussanam Dejáh dubla a mãe dela nos primeiros capítulos e mais uma moça que fala ao telefone. Vou creditá-la.
O pior que o Juárez não casou bem no Antonio Medellín. Do mesmo jeito o Claudio Galvan no Guillermo Capetillo, podiam ao menos ter escalado Schnetzer que dublou ele nas novelas antigas.
Thiago. Escreveu:O pior que o Juárez não casou bem no Antonio Medellín. Do mesmo jeito o Claudio Galvan no Guillermo Capetillo, podiam ao menos ter escalado Schnetzer que dublou ele nas novelas antigas.
Cara, o Maurício Bergar ficou ótimo nele, em Marimar. Cagaram feio nessas escalações.
Minha curiosidade está coçando para perguntar à Fabíola Giardino se ela faria a dublagem da Coch por Miami. Com certeza tem home stúdio.
Divulgaram no Twitter novos nomes do elenco de dublagem de Quando me Apaixono:

[ATTACH=CONFIG]53975[/ATTACH]
Só pra deixar registrado, o Hugo Myara fez uma ponta no capítulo de ontem (eu acho).

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.609 1.495.052 21 minutos atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.718 4.212.678 10 horas atrás
Última postagem: JAXK
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.316 131.549 10 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.860 1.000.369 11 horas atrás
Última postagem: Marcella Zullo
  Balanço das Distribuidoras de Cinema e Estúdios de Dublagem Danilo Powers 46 16.870 Ontem, 17:09
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: