Dublagens feitas em Miami

982 Replies, 444757 Views

Thiago. Escreveu:Interessante, a Cinergia que domina o mercado lá ou a The Kitchen é pau a pau?

São os dois estúdios mais dominantes de Miami quando se fala de dublagem em português, mas acredito que hoje o The Kitchen tenha mais relevância, pelos clientes que tem e pelos trabalhos que historicamente possui. Ainda há de se considerar que o The Kitchen tem uma filial em Nova York, onde hoje o Bruno Mello e a Júlia Castro trabalham.
Claro, a Universal Cinergia tem uma parceria com a Woodvídeo aqui no Brasil, mas falando apenas dentro do campo de Miami, acho que o The Kitchen supera a Universal Cinergia em mercado atualmente. Por uma distância não muito grande, mas supera.
Fireworks: Luzes No Céu ao que parece caiu na Cinergia
Acabei de escutar o Ricardo Sawaya num reality show do TLC chamado "Vida no Paraíso - Caribe". O reality em questão é dublado em Miami, embora eu não saiba qual estúdio é.

Possível que seja uma dublagem mista da Woodvídeo/Universal Cinergia, ou que o Ricardo tenha viajado pra Miami ou pra Nova York e gravado no The Kitchen por lá.
McMafia

[Imagem: McMafia_titlecard.JPG]

ESTÚDIO:
The Kitchen

DIREÇÃO:
Igor Lott e Bruno Mello

MÍDIA:
BBC Brasil

ELENCO

Personagens Principais

James Norton (Alex Godman): Sean Andrew Stanley

David Strathairn (Semiyon Kleiman): Leonardo José

Juliet Rylance (Rebecca Harper): Fernanda Crispim

Merab Ninidze (Vadim Kalyagin): Ricardo Schnetzer

Aleksay Serebryakov (Dimitri Godman): Alex Teixeira

Maria Shukshina (Oksana Godman): Mônica Rossi

Faye Marsay (Katya Godman): Kate Kelly Ricci

David Dencik (Boris Godman): Ricardo Sawaya

Oshri Cohen (Joseph): Igor Lott

Sofia Lebedeva (Lyudimilla Nikolayeva): ?

Caio Blat (Antonio Mendez): Bruno Mello

Kirill Pirogov (Ilya Fedorov): ?

Nawazuddin Siddiqui (Dilly Mahrmood): ?

Karen Roden (Karen Benes): ?


Elenco recorrente

Sam Hoare (Alan Raynott): Alexandre Alvarez Neto

Yuval Scharf (Tanya): Mariane Souza

Anna Levanova (Natasha): ?

Clifford Samuel (Femi): ?

Maria Mashkova (Masha): ?

Kemi-Bo Jacobs (Karin): Ana Paula Montanaro

Atul Kale (Benny Chopra): ?

Evgeni Golan (Marat): ?

Eve Parmiter (Jennifer): ?

Tim Ahern (Sydney Bloom): Roy Proppenhein

Ellie Piercy (Sandrine): ?

Danila Kozlovsky (Grigory Mishin): ?

Alexander Dyachenko (Oleg): ?

Fernando Cayo (Guillermo Alegre): ?


Participações por Episódio (1ª Temporada)

Joshua Higgot (Advogado): Paulo Roberto Carvalho (1.01)
Karen Teoh (Geena): Carolina Macedo (1.01)


Placas: Alex Teixeira

Vozes adicionais: Bernardo Martins, Carolina Macedo, Júlia Castro, Mariane Souza, Maycow Moraes, Paulo Roberto Carvalho, Ricardo Peres, entre outros.

------------------------------------------

OBS.: Vocês não leram errado. Leonardo José, Ricardo Schnetzer, Mônica Rossi, Ricardo Sawaya e a aparentemente a Kate Kelly também dublaram essa série. Claramente eram as vozes deles (à exceção da Kate, que eu não posso confirmar com exatidão) e eu reconheci.
O Ricardo Schnetzer e a Mônica eu já sabia que viajaram pra Miami um tempo e dublaram algumas coisas lá. Deve ter sido nesse período. E pelo jeito o Ricardo Sawaya também andou dublando algumas coisas lá, visto que ontem eu escutei ele num reality show que foi dublado em Miami, como citei no meu comentário acima.

OBS.2: Vou tentar assistir mais episódios e ver se consigo completar o elenco.

OBS.3: O Caio Blat foi dublado pelo Bruno Mello.
(Este post foi modificado pela última vez em: 03-02-2019, 15:19 por SuperBomber3000.)
Em época de Internet e transferência fácil de arquivos, não é necessário viajar pra determinado lugar pra que se duble lá. Alguns podem até ter viajado sim, mas nada garante que todos ou a maioria fizeram isso.
Kevinkakaka Escreveu:Em época de Internet e transferência fácil de arquivos, não é necessário viajar pra determinado lugar pra que se duble lá. Alguns podem até ter viajado sim, mas nada garante que todos ou a maioria fizeram isso.

Será que outro estúdio aqui no Brasil co-produziu a dublagem com o The Kitchen então?

Sabendo que a Mônica Rossi inclusive viajou pra Miami uns 2 anos atrás e dublou algumas coisas lá, acho que o caso dela pelo menos não foi esse.
SuperBomber3000 Escreveu:Será que outro estúdio aqui no Brasil co-produziu a dublagem com o The Kitchen então?

mais certo creio. custo de viagem só pra fazer bate-volta nos EUA não tá fácil. Leonardo mesmo já fez coisas pra The Kichen em Doctor Who antes. capaz e o Igor mesmo fez o anime que vc comentou pra Campinas. fez a parte dele lá e mandou pra DC possivelmente.
Reinaldo Escreveu:mais certo creio. custo de viagem só pra fazer bate-volta nos EUA não tá fácil. Leonardo mesmo já fez coisas pra The Kichen em Doctor Who antes. capaz e o Igor mesmo fez o anime que vc comentou pra Campinas. fez a parte dele lá e mandou pra DC possivelmente.

O igor mandou áudio pra Campinas à distância, mas sabendo que alguns dubladores de fato chegaram à viajar pros EUA pra dublar, fica difícil saber quem teoricamente gravou à distância e quem dublou lá fisicamente de fato.

Escutando um pouco mais de McMafia dublado, eu posso concluir que é a Kate Kelly na personagem que eu falei antes mesmo.
Olhos Famintos 3 parece Miami. Confere?
DavidDenis Escreveu:Olhos Famintos 3 parece Miami. Confere?

Eu vi o trailer dublado do filme. A voz feminina ao final parece a da Paula Soveral (que dubla em Miami), mas não tenho certeza.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens em que há repetição de vozes SuperBomber3000 315 104.383 45 minutos atrás
Última postagem: Wallace
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 6 209 Ontem, 22:49
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 136 52.548 Ontem, 14:41
Última postagem: Onnerus1
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 465.135 Ontem, 07:28
Última postagem: Fábio
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.369 594.549 28-08-2025, 15:16
Última postagem: Joserlock



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)