Dublagens feitas em Miami

982 Replies, 443248 Views

Reinaldo Escreveu:até fiquei com medo de ter trocado de polo. tem a do Igor e a UC em Miami né.

a protagonista é a Tammy Alonso parece vi de relance os créditos. esse Sean é americano ou brasileiro?

O Sean é brasileiro e é fluente em português, mas é filho de pais americanos acho, e mora lá desde muito tempo, embora tenha nascido em SP e ocasionalmente venha pro Brasil.

O estúdio onde o Igor dirige e a maioria dos dubladores daqui que se mudaram pra lá trabalham é o The Kitchen. A UC também está lá. Fora esses ainda tem a Kynetic Media, que dublou Fear the Walking Dead até onde eu sei.
(Este post foi modificado pela última vez em: 28-05-2019, 22:44 por SuperBomber3000.)
recentemente,vários episodios dublados de Barão Vermelho surgiram na internet.Considerando que eu não via isso desde os tempos da Locomition(nossa,eu tinha só uns 10 anos...)aproveitei pra relembrar essa dublagem e,bem,todo mundo critica(e com razão) dublagens de Miami,mas imagine então como era essa que provavelmente foi uma das primeiras dublagens de Miami?
Parece até que eles usaram só umas 4 ou 5 pessoas pra dublar todo mundo!Só o Alex Teixeira dubla mais da metade do elenco e dos figurantes!Dá até pra fazer um joguinho pra contar quantas vezes voce ouve a voz dele!Até o dublador do protagonista faz diversas pontas e voce constantemente ouve ele conversando consigo mesmo e sem fazer muito esforço pra mudar a voz que voce se confunde quem tá falando na cena!
johnny-sasaki Escreveu:recentemente,vários episodios dublados de Barão Vermelho surgiram na internet.Considerando que eu não via isso desde os tempos da Locomition(nossa,eu tinha só uns 10 anos...)aproveitei pra relembrar essa dublagem e,bem,todo mundo critica(e com razão) dublagens de Miami,mas imagine então como era essa que provavelmente foi uma das primeiras dublagens de Miami?
Parece até que eles usaram só umas 4 ou 5 pessoas pra dublar todo mundo!Só o Alex Teixeira dubla mais da metade do elenco e dos figurantes!Dá até pra fazer um joguinho pra contar quantas vezes voce ouve a voz dele!Até o dublador do protagonista faz diversas pontas e voce constantemente ouve ele conversando consigo mesmo e sem fazer muito esforço pra mudar a voz que voce se confunde quem tá falando na cena!

Onde encontrou? Tem link?
johnny-sasaki Escreveu:recentemente,vários episodios dublados de Barão Vermelho surgiram na internet.Considerando que eu não via isso desde os tempos da Locomition(nossa,eu tinha só uns 10 anos...)aproveitei pra relembrar essa dublagem e,bem,todo mundo critica(e com razão) dublagens de Miami,mas imagine então como era essa que provavelmente foi uma das primeiras dublagens de Miami?
Parece até que eles usaram só umas 4 ou 5 pessoas pra dublar todo mundo!Só o Alex Teixeira dubla mais da metade do elenco e dos figurantes!Dá até pra fazer um joguinho pra contar quantas vezes voce ouve a voz dele!Até o dublador do protagonista faz diversas pontas e voce constantemente ouve ele conversando consigo mesmo e sem fazer muito esforço pra mudar a voz que voce se confunde quem tá falando na cena!

Mas é isso aí mesmo. Eles usaram se muito umas 6 pessoas. O Alex Teixeira fazia metade dos personagens, o Don Donini e a Marta Rhaulin co-protagonizaram com o Kent Kurenai/Flores e a Sally/Shoko Saeba e também fizeram umas pontinhas, e além dos três teve o Cleber de Castro e mais um ou outro dublador e dubladora pro resto dos personagens. Era nesse nível mesmo. Maior várzea impossível.

Aliás, tem alguma relação o assunto, mas os filmes live-action de Tokyo Ghoul e de Brave Storm estão disponíveis no Looke. Eles foram dublados recentemente em Miami, e Brave Storm é parcialmente baseado em Red Baron. Ia ser no mínimo irônico se conseguissem o Don Donini e a Marta Rhaulin pra reprisar os personagens deles.

Doki Escreveu:Onde encontrou? Tem link?

No Youtube além de alguns episódios, tem essa cena aqui:

[video=youtube;mapsR8OWPZQ]https://www.youtube.com/watch?v=mapsR8OWPZQ[/video]

O dublador do protagonista, o Don Donini, hoje mora no Brasil e que eu saiba, ele ainda dubla as vezes, mas só na Centauro e na Lexx.

Quanto à dublagem, me dá uma nostalgia. Por pior que isso seja, eu não consigo odiar essa dublagem. É engraçado ao ponto de transformar o anime numa comédia.
Aliás, nessa mesma cena, o Don também dubla o piloto do Barão Dourado. E também, só nessa cena, dá pra fazer o joguinho com a voz do Alex Teixeira que o johnny-sasaki sugeriu.
SuperBomber3000 Escreveu:Mas é isso aí mesmo. Eles usaram se muito umas 6 pessoas. O Alex Teixeira fazia metade dos personagens, o Don Donini e a Marta Rhaulin co-protagonizaram com o Kent Kurenai/Flores e a Sally/Shoko Saeba e também fizeram umas pontinhas, e além dos três teve o Cleber de Castro e mais um ou outro dublador e dubladora pro resto dos personagens. Era nesse nível mesmo. Maior várzea impossível.

Aliás, tem alguma relação o assunto, mas os filmes live-action de Tokyo Ghoul e de Brave Storm estão disponíveis no Looke. Eles foram dublados recentemente em Miami, e Brave Storm é parcialmente baseado em Red Baron. Ia ser no mínimo irônico se conseguissem o Don Donini e a Marta Rhaulin pra reprisar os personagens deles.



No Youtube além de alguns episódios, tem essa cena aqui:

[video=youtube;mapsR8OWPZQ]https://www.youtube.com/watch?v=mapsR8OWPZQ[/video]

O dublador do protagonista, o Don Donini, hoje mora no Brasil e que eu saiba, ele ainda dubla as vezes, mas só na Centauro e na Lexx.

Quanto à dublagem, me dá uma nostalgia. Por pior que isso seja, eu não consigo odiar essa dublagem. É engraçado ao ponto de transformar o anime numa comédia.
Aliás, nessa mesma cena, o Don também dubla o piloto do Barão Dourado. E também, só nessa cena, dá pra fazer o joguinho com a voz do Alex Teixeira que o johnny-sasaki sugeriu.

se me lembro bem,ele também era a voz do mascote da Locomotion,o Loco(sim,peguei a época da Locomotion desde o início,de antes de virar um canal de animes.)
SuperBomber3000 Escreveu:Mas é isso aí mesmo. Eles usaram se muito umas 6 pessoas. O Alex Teixeira fazia metade dos personagens, o Don Donini e a Marta Rhaulin co-protagonizaram com o Kent Kurenai/Flores e a Sally/Shoko Saeba e também fizeram umas pontinhas, e além dos três teve o Cleber de Castro e mais um ou outro dublador e dubladora pro resto dos personagens. Era nesse nível mesmo. Maior várzea impossível.

Aliás, tem alguma relação o assunto, mas os filmes live-action de Tokyo Ghoul e de Brave Storm estão disponíveis no Looke. Eles foram dublados recentemente em Miami, e Brave Storm é parcialmente baseado em Red Baron. Ia ser no mínimo irônico se conseguissem o Don Donini e a Marta Rhaulin pra reprisar os personagens deles.



No Youtube além de alguns episódios, tem essa cena aqui:

[video=youtube;mapsR8OWPZQ]https://www.youtube.com/watch?v=mapsR8OWPZQ[/video]

O dublador do protagonista, o Don Donini, hoje mora no Brasil e que eu saiba, ele ainda dubla as vezes, mas só na Centauro e na Lexx.

Quanto à dublagem, me dá uma nostalgia. Por pior que isso seja, eu não consigo odiar essa dublagem. É engraçado ao ponto de transformar o anime numa comédia.
Aliás, nessa mesma cena, o Don também dubla o piloto do Barão Dourado. E também, só nessa cena, dá pra fazer o joguinho com a voz do Alex Teixeira que o johnny-sasaki sugeriu.

Eu amo o anime, mas não fazia ideia que existia uma dublagem. Achei que foi exibido somente legendada na Locomotion, como alguns animes que já deram as caras lá.
Pretendo ver outra hora com o link que o johnny-sasaki me enviou.
Assisti Brave Storm há pouco. O elenco, do que pude reconhecer:

Citação:Brave Storm

[Imagem: images?q=tbn:ANd9GcQIf5ukld4G73MwgP499Gj...F1GFL5OLhM]


ESTÚDIO:
Universal Cinergia Dubbing

MÍDIA:
Cinema / Looke


ELENCO DE DUBLAGEM


Shu Watanabe (Ken Kurenai / Barão Vermelho): ?

Shunsuke Daitô (Koji Kasuga / Silver Mask): Sean Andrew Stanley

Yuki Matsuzaki (Borg): Airam Pinheiro

Chihiro Yamamoto (Haruka Kasuga): Ana Paula Apollonio

Soran Tamoto (Kozo Kasuga): Erlaine Fonseca

Hisashi Yoshizawa (Kenichiro Kurenai): André Matias

Mitsu Dan (Hitomi Kasuga): Danielle Lima Merseguel

Yasufumi Terawaki (Gentaro Shizuka): Arnaldo Tavares

Tom Fujita (Shu): ?

Não-creditado (Líder dos Kyujin): Jorge Júnior

Não-creditado (Shiranui): Airam Pinheiro

Não-creditado (Ken Kurenai criança): Marta Rhaulin

Narração: Arnaldo Tavares

Vozes adicionais: Alexandre Correa, Arnaldo Tavares, Elizabeth Barros Costa, Jorge Júnior, Marta Rhaulin, entre outros.
(Este post foi modificado pela última vez em: 27-12-2018, 17:22 por SuperBomber3000.)
SuperBomber3000 Escreveu:Não-creditado (Ken Kurenai criança): Marta Rhaulin

que coincidencia meiga...
johnny-sasaki Escreveu:que coincidencia meiga...

Pior que é uma puta coincidência mesmo hehehe. Mas até onde pude perceber, nem o Alex Teixeira e nem o Cleber de Castro estão no elenco. Considerando que eles dublaram o anime original do Barão Vermelho, seria interessante se eles estivessem também.


To assistindo Tokyo Ghoul aqui...

Acho que concordo com a análise do Mais de Oito Mil sobre as dublagens de ambos os filmes. A dublagem do Tokyo Ghoul é melhor que a do Brave Storm.
SuperBomber3000 Escreveu:To assistindo Tokyo Ghoul aqui...

Acho que concordo com a análise do Mais de Oito Mil sobre as dublagens de ambos os filmes. A dublagem do Tokyo Ghoul é melhor que a do Brave Storm.

Reconheceu alguma voz?

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 136 52.409 12 minutos atrás
Última postagem: Onnerus1
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 2 86 1 hora atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 463.816 7 horas atrás
Última postagem: Fábio
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.369 591.979 Ontem, 15:16
Última postagem: Joserlock
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.633 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)