Novidades sobre a Marvel

4877 Replies, 1082176 Views

(08-07-2025, 14:39 )johnny-sasaki Escreveu: isso também fica evidente com o que anda rolando com Chespirito. Pra falar mal da dublagem de Buenos Aires da série biográfica,sempre brota alguém do meio pra dar uma opinião,como a Flora Paulita:
https://x.com/florapaulita/status/1938223149570728255

agora reparem que isso que ela fala se aplica exatamente à redublagem recente de Chaves e Chapolin,mas parce que pra ela essa redublagem nem parece existir. Será que é porque pegaria mal criticar colegas mais conhecidos e mais próximos dela?

Nem toda Flora Paulita, mas sempre uma Flora Paulita. Queria ver ela tendo essa disposição toda pra criticar essas dublagens horrendas atuais da Disney, mas ela não vai, porque é amiguinha do azedo, a maior autarquia defensora da "dublagem viva". Nojo define.
(08-07-2025, 15:17 )H4RRY51 Escreveu:
(08-07-2025, 14:39 )johnny-sasaki Escreveu: isso também fica evidente com o que anda rolando com Chespirito. Pra falar mal da dublagem de Buenos Aires da série biográfica,sempre brota alguém do meio pra dar uma opinião,como a Flora Paulita:
https://x.com/florapaulita/status/1938223149570728255

agora reparem que isso que ela fala se aplica exatamente à redublagem recente de Chaves e Chapolin,mas parce que pra ela essa redublagem nem parece existir. Será que é porque pegaria mal criticar colegas mais conhecidos e mais próximos dela?

Nem toda Flora Paulita, mas sempre uma Flora Paulita. Queria ver ela tendo essa disposição toda pra criticar essas dublagens horrendas atuais da Disney, mas ela não vai, porque é amiguinha do azedo, a maior autarquia defensora da "dublagem viva". Nojo define.

ainda lembro de quando ela mandou indireta pra Luíza Caspary dizendo pra aprender a dublar quando ela falou num podcast que teve dificuldade de ingressar na dublagem de SP porque a maioria dos estúdios de SP não consideravam ela uma dubladora de verdade por ter começado com video game em Porto Alegre,sem nem ter tocado no nome dela. A mesma que defende inclusividade,por sinal. Que "simpatia" de pessoa ela deve ser...
(08-07-2025, 15:17 )H4RRY51 Escreveu:
(08-07-2025, 14:39 )johnny-sasaki Escreveu: isso também fica evidente com o que anda rolando com Chespirito. Pra falar mal da dublagem de Buenos Aires da série biográfica,sempre brota alguém do meio pra dar uma opinião,como a Flora Paulita:
https://x.com/florapaulita/status/1938223149570728255

agora reparem que isso que ela fala se aplica exatamente à redublagem recente de Chaves e Chapolin,mas parce que pra ela essa redublagem nem parece existir. Será que é porque pegaria mal criticar colegas mais conhecidos e mais próximos dela?

Nem toda Flora Paulita, mas sempre uma Flora Paulita. Queria ver ela tendo essa disposição toda pra criticar essas dublagens horrendas atuais da Disney, mas ela não vai, porque é amiguinha do azedo, a maior autarquia defensora da "dublagem viva". Nojo define.

Sempre os mesmos...

Aí, aí... dublagem morta.

(08-07-2025, 16:23 )johnny-sasaki Escreveu: ainda lembro de quando ela mandou indireta pra Luíza Caspary dizendo pra aprender a dublar quando ela falou num podcast que teve dificuldade de ingressar na dublagem de SP porque a maioria dos estúdios de SP não consideravam ela uma dubladora de verdade por ter começado com video game em Porto Alegre,sem nem ter tocado no nome dela. A mesma que defende inclusividade,por sinal. Que "simpatia" de pessoa ela deve ser...

Não gosto deste tipo de pessoa que vomita discurso inclusivo de minorias e detona quem é "minoria" em seu próprio mercado de trabalho. Tratam como leproso quem vem de outros mercados. Meio xenofobia com outros polos.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
(Este post foi modificado pela última vez em: 08-07-2025, 21:56 por DavidDenis.)
[quote pid="415657" dateline="1751998073"]
(08-07-2025, 14:39 )johnny-sasaki Escreveu: isso também fica evidente com o que anda rolando com Chespirito. Pra falar mal da dublagem de Buenos Aires da série biográfica,sempre brota alguém do meio pra dar uma opinião,como a Flora Paulita:
https://x.com/florapaulita/status/1938223149570728255

agora reparem que isso que ela fala se aplica exatamente à redublagem recente de Chaves e Chapolin,mas parce que pra ela essa redublagem nem parece existir. Será que é porque pegaria mal criticar colegas mais conhecidos e mais próximos dela?

A grande questão de meter o pau nas dublagens de fora do eixo é elas não seguirem trâmites financeiros e trabalhistas idênticos ao eixo, sempre foi. Campinas mesmo era atacada até uns anos atrás pela questão do "quem pode dirigir". Os outros polos por pagarem menos do que RJ e SP, e etc. Alguma prática fora do padrão adotado por RJ e SP por parte de outros polos era motivo de crítica.

O problema, hoje, é que RJ e SP hoje pagam valores diferentes pela hora. A própria saída da Cecília da redublagem nova de Chaves e Chespirito, pelo que foi comentado aqui e também no Fórum Chaves, então não é invenção da minha cabeça, é algo que foi falado por gente que acompanhou os bastidores do negócio, se deu por ela não ter aceitado o cachê do RJ, hoje menor que o paulista.

Enquanto RJ e SP não voltarem a pagar a mesma coisa, só vão dar espaço para outros polos e muitas das críticas que eram/poderiam ser feitas a eles acabam perdendo fundamento. Infelizmente, é o que está acontecendo.

E, nem precisa falar das redublagens de Chaves e Chespirito. Algumas coisas da própria Disney possuem qualidade similar à dessa dublagem da série do Chespirito, como a de Coração de Ferro que foi falada páginas atrás. Mas aí, só vão fingir que não existe ou que não é ruim, como o caso da dublagem da série da Agatha ganhando prêmio de melhor dublagem.




Há também a possiblidade dela ter pedido um valor acima do padrão, não é? O próprio Nelson Machado já falou em entrevistas que quando é chaves ele cobra um cachê diferenciado.
[/quote]


(08-07-2025, 15:07 )SuperBomber3000 Escreveu:
(08-07-2025, 14:39 )johnny-sasaki Escreveu: isso também fica evidente com o que anda rolando com Chespirito. Pra falar mal da dublagem de Buenos Aires da série biográfica,sempre brota alguém do meio pra dar uma opinião,como a Flora Paulita:
https://x.com/florapaulita/status/1938223149570728255

agora reparem que isso que ela fala se aplica exatamente à redublagem recente de Chaves e Chapolin,mas parce que pra ela essa redublagem nem parece existir. Será que é porque pegaria mal criticar colegas mais conhecidos e mais próximos dela?

A grande questão de meter o pau nas dublagens de fora do eixo é elas não seguirem trâmites financeiros e trabalhistas idênticos ao eixo, sempre foi. Campinas mesmo era atacada até uns anos atrás pela questão do "quem pode dirigir". Os outros polos por pagarem menos do que RJ e SP, e etc. Alguma prática fora do padrão adotado por RJ e SP por parte de outros polos era motivo de crítica.

O problema, hoje, é que RJ e SP hoje pagam valores diferentes pela hora. A própria saída da Cecília da redublagem nova de Chaves e Chespirito, pelo que foi comentado aqui e também no Fórum Chaves, então não é invenção da minha cabeça, é algo que foi falado por gente que acompanhou os bastidores do negócio, se deu por ela não ter aceitado o cachê do RJ, hoje menor que o paulista.

Enquanto RJ e SP não voltarem a pagar a mesma coisa, só vão dar espaço para outros polos e muitas das críticas que eram/poderiam ser feitas a eles acabam perdendo fundamento. Infelizmente, é o que está acontecendo.

E, nem precisa falar das redublagens de Chaves e Chespirito. Algumas coisas da própria Disney possuem qualidade similar à dessa dublagem da série do Chespirito, como a de Coração de Ferro que foi falada páginas atrás. Mas aí, só vão fingir que não existe ou que não é ruim, como o caso da dublagem da série da Agatha ganhando prêmio de melhor dublagem.




Há também a possiblidade dela ter pedido um valor acima do padrão, não é? O próprio Nelson Machado já falou em entrevistas que quando é chaves ele cobra um cachê diferenciado.
(09-07-2025, 14:43 )IuryG Escreveu: Há também a possiblidade dela ter pedido um valor acima do padrão, não é? O próprio Nelson Machado já falou em entrevistas que quando é chaves ele cobra um cachê diferenciado.

Pelo que vazaram de bastidores, não foi isso não. Teria sido realmente questão de diferença de cachê entre RJ e SP. A Cecília não teria aceitado a hora valendo 168 reais (ao invés de 198, que é o valor de SP hoje) mas a Sandra Mara sim, e por isso teriam preferido a Sandra para a maioria dos episódios. É o que foi falado aqui mesmo no tópico da redublagem atual de Chaves e Chespirito, e também no Fórum Chaves por pessoas que souberam dos bastidores.

Mas, esse é o tópico da Marvel, tinha me esquecido já. Melhor levar essa discussão de novo para o tópico da redublagem de Chaves e Chespirito.
(09-07-2025, 14:57 )SuperBomber3000 Escreveu:
(09-07-2025, 14:43 )IuryG Escreveu: Há também a possiblidade dela ter pedido um valor acima do padrão, não é? O próprio Nelson Machado já falou em entrevistas que quando é chaves ele cobra um cachê diferenciado.

Pelo que vazaram de bastidores, não foi isso não. Teria sido realmente questão de diferença de cachê entre RJ e SP. A Cecília não teria aceitado a hora valendo 168 reais (ao invés de 198, que é o valor de SP hoje) mas a Sandra Mara sim, e por isso teriam preferido a Sandra para a maioria dos episódios. É o que foi falado aqui mesmo no tópico da redublagem atual de Chaves e Chespirito, e também no Fórum Chaves por pessoas que souberam dos bastidores.

Mas, esse é o tópico da Marvel, tinha me esquecido já. Melhor levar essa discussão de novo para o tópico da redublagem de Chaves e Chespirito.


Pelo que foi vazado todos os 4 dubladores de Chaves receberam o valor da hora de dublagem de SP.

O problema da Cecília seria na hora de autodireção, que no Rio é adicional de 50% e em SP é adicional de 100%. SP fez isso para NUNCA ter autodireção em Sampa. Cecília supostamente teria cobrado o valor paulista de audireção e isso irritou a RioSound. Os outros dubladores teriam aceito o adicional de autodireção do acordo do Sated RJ.

Só para destacar, dubladores do Rio dizem que tem dubladores de SP dublando pro RJ e aceitando receber o valor do acordo carioca. Me falaram uns nomes dubladores paulista que supostamente aceitaram: Flora e Zambrano.

Sobre o Nelson: ele nem foi chamado para este trabalho, nem consultado, então nem teve a chance de pedir cachê diferente atualmente.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Ter deixado o elenco de SP fazer autodireção tbm é um grande ponto negativo.
Antes o que reclamavam era SATED-RJ e SATED-SP terem regras em comum, mas outros estados como SATED-MG, SATED-PR e SATED-RN por exemplo terem reagras diferentes. Mas SATEDs (Estados) tem regras e tabelas de pagamento diferentes em outros trabalhos também, como teatro e publicidade, é algo comum em outros sindicatos também. O Sindicado dos Jornalistas de SP tem uma tabela base mínima e a do Paraná tem outra.

Mas atualmente o SATED de SP e o do RJ não tem apenas valor/hora diferentes, está diferente também em lutas. SP quer acabar com a autodireção e valorizar o diretor de dublagem. Por isso autodireção com adicional de 100% (já que tradicionalmente um diretor de dublagem ganha 50% da hora). Tem um conceito diferenciando a forma dos dois Estados ver a dublagem atualmente.

E como este tópico é Marvel, um estúdio como a antiga TV Group que tem sede nos dois Estados tem que cumprir ambos os acordos. Então se o trabalho tá no estúdio do Rio e escala um dublador de SP é obrigado a pagar a hora de SP, mas se é um estúdio com sede apenas no Rio, ele não é obrigado a cumprir o acordo de SP com dubladores de SP.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Achei mais um que curtiu a dub do Luiz Amorim no Harrison Ford.
   
(16-07-2025, 14:11 )Johnny Escreveu: Achei mais um que curtiu a dub do Luiz Amorim no Harrison Ford.

Isso aí é exceção da exceção. A maioria detestou a escala.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.259 516.119 3 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.226 305.840 Ontem, 11:26
Última postagem: JAXK
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.932 573.588 26-08-2025, 19:30
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.074 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Discutindo sobre Pokémon Doki 487 129.395 24-08-2025, 14:19
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)