Lionel23 Escreveu:Um detalhe precisa ser ressaltado:A troca de dublagem do Waldyr pro José nas cenas estendidas fica estranho.
Diferentemente da versão estendida de Superman: O Filme, essa versão é uma dublagem parcial. Eu dei uma olhada superficial aqui, e só as cenas "estendidas" (é estendida para o mercado internacional, pois essa é a versão original do filme) que receberam dublagem. A versão da Delart foi preservada, e chamaram quem esteve nessa versão para reprisar os papeis. Exceções dos personagens do Thiago Farias e Waldyr Sant'anna (aqui foi o outro Santana, o José), nas extensões onde eles aparecem.
Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max
2877 Replies, 1009601 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Sintetizadores de voz por IA pode ser o fim da dublagem no futuro? | H4RRY | 290 | 73.229 |
3 minutos atrás Última postagem: Wallace |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.331 | 136.573 |
23 minutos atrás Última postagem: pedrosilva |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.465 | 882.926 |
44 minutos atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.206 | 1.311.452 |
55 minutos atrás Última postagem: pedrosilva |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.537 | 733.895 |
1 hora atrás Última postagem: Gabriel |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)

