Daniel Cabral Escreveu:Cara, eu lembro direitinho desse desenho El Tigre, mesmo não ter assistido muito na época que passou, que foi entre 2008 e 2010.Seria bom se você lembrasse para atualizar o dublapédia.
Sobre a dublagem, foi mesmo realizada na Álamo, e sobre as vozes dos personagens, eu também não sei quem dublava o protagonista Manny Rivera/El Tigre, mas ainda me lembro que Raquel Marinho era a mãe dele e Jussara Marques fazia a amiga dele, a Frida Suarez. E lembro de algumas outras vozes, mas por enquanto, só lembro do Guilherme Lopes no Urso (um dos vilões que o El Tigre enfrentava).
Daniel Cabral Escreveu:Nossa, essa dublagem do Pica-Pau com o Luís Manuel no pássaro é coisa do outro mundo! Eu não sabia da existência dela, até eu encontrar esse trecho pelo YouTube, há muito tempo atrás. Danilo, você tem algum informação de onde essa dublagem foi vista por aqui? Com certeza, pode ter sido exibida na "super-véia" TV Tupi, pois ela é tão velha quanto me parece.
https://www.youtube.com/watch?v=mnSUuatwtDw
Episodio raro e segundo alguns comentários não foi refeito pela AIC:
Citação:Alan Miguel1 mês atrás
Esse desenho foi censurado por muitos anos da TV por alguns motivos: 1) havia uma forte crítica social sobre o abuso de comerciantes para obterem lucros com o aumento repentino dos preços; 2) a cena em que Zeca Urubu varre os "pedaços" do Pica Pau para o sótão foi interpretada, por muita gente, como ocultação de cadáver; 3) esse desenho foi inicialmente dublado pela Dublasom Guanabara (assim como todos os desenhos do Pica Pau produzidos até meados dos anos 1950, quando migraram pra TV) através do Luis Manuel. No entanto, essa produção foi a única que não teve a dublagem refeita pela AIC (atual BKS), o que causou problemas quando os desenhos deixaram de ser transmitidos pelo SBT. Globo e Record não eram muito chegadas nas transmissões da Dublasom Guanabara por motivos desconhecidos...
https://www.youtube.com/watch?v=DcErpl_Memg
https://www.youtube.com/watch?v=jvnWa4EgAu4
Mugen Escreveu:Jesus amado que coisa horrorosa. Esse pessoal da BKS tomou aula com os portugueses.
De fato essas dublagens de Dragon Ball da BKS são de qualidade questionável.