Vezes em que as interpretações dos dubladores ficam melhores que a dos atores originais.

130 Replies, 51442 Views

Killer Bunny Escreveu:Eisenberg interpretava um pirado, o Sérgio Cantú o deixou praticamente sem emoções, não gosto que fiquem desmerecendo o trabalho dos dubladores aqui, como também não é minha intenção, é apenas uma escalação que para mim deu errado!

mas o Lex é sem emoções desde que eu e conheço por gente. se houve erro nesse caso talvez fosse da direção que deixou os trejeiros de "pirado" que você ta falando.

Mensagens neste tópico
Vezes em que as interpretações dos dubladores ficam melhores que a dos atores originais. - por Reinaldo - 22-12-2017, 13:45

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.368 588.602 Ontem, 15:50
Última postagem: Julius Rock
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 265 57.347 Ontem, 09:51
Última postagem: Gabriel
  Os dubladores na mídia romario 4.229 1.605.737 25-08-2025, 21:29
Última postagem: DavidDenis
  Dubladores Internados Paseven 306 69.825 24-08-2025, 15:00
Última postagem: Danilo Powers
  Dubladores sem página na Dublapédia Computron 311 131.436 24-08-2025, 14:43
Última postagem: Derek Valmont



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)