Toda e qualquer dublagem das séries que passam na HBO, acho até que eles exigem que haja os palavrões, como é no original. Parabéns a eles! Domingos eles passam na sequência as novas temporadas de Leftovers, Silicon Valley e Veep e, caramba, é palavrão a dar com pau, chego até a ficar corado.
Dublagens com alto teor de palavrões
203 Replies, 126425 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 | Danilo Powers | 570 | 129.995 |
Ontem, 16:40 Última postagem: Danilo Powers |
|
| Gafes de dublagens | Clockwork217 | 1.520 | 548.814 |
Ontem, 16:14 Última postagem: Danilo Powers |
|
| Dublagens feitas em Miami | SuperBomber3000 | 997 | 516.093 |
08-04-2026, 16:30 Última postagem: DavidDenis |
|
| [ACERVO MASTER] Programação Completa 5 Emissoras (2005-2009) - Dublagens Raras e Lost Media | gaiacrystal | 28 | 1.801 |
07-04-2026, 20:59 Última postagem: Hades |
|
| Desabafo sobre dublagens | Daniel Felipe | 470 | 81.593 |
07-04-2026, 03:45 Última postagem: Gu' |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)
