Ryu Escreveu:De fato é surpreendente, e olha que o anime poderia ter sido exibido num período em que os animes estavam em alta no Brasil.
gregoryluis09 Escreveu:Acredito que na época a Sony não tenha conseguido vender o anime pra ninguém e com o tempo esqueceram disso e nem disponibilizaram em serviços como o Crackle.
Na verdade a Globo inclusive chegou à comprar a série de TV de Escaflowne, com o título "Visões da Imaginação". Só que não se sabe se ela chegou à receber uma dublagem ou não. O filme como pôde ser conferido no site da Adna Cruz de fato foi dublado.
CLaudioST Escreveu:OBS: A duvida se alguém responder a verdade e por qual fonte a Adna Cruz consegui a dublagem brasileira do movie de Escaflowne, pra posta a cena que dublou na web e pode ter essa dubladora e mais alguém de dublagem talvez ter em mãos esse filme todo dublado. E vejo uma dessas possibilidades que citei das todas midias citados nesse meu comentario que conseguiu fica com a dublagem ou por que ela foi diretora de dublagem do anime e guardou a dublagem pra si ou consegui a dublagem por ser muito(a) amigo(a), ou parente do(a) diretor(a) que dirigiu a dublagem de Escaflowne que foi oferecido a dub pra dubladora .
Acho que a própria Adna poderia ser a melhor fonte pro caso de querermos saber mais sobre a dublagem que o filme e talvez a série também tenha recebido.