SuperBomber3000 Escreveu:@CLaudioST @gregoryluis09 @Hades @Andreas Dassler @Kenta @johnny-sasaki @Neo Hartless @Ryu
Só marcando alguns dos fãs de anime do Fórum. Este de fato é um registro super raro da dublagem brasileira e também de dublagem de animes e creio eu que precise ser compartilhado o quanto for possível.
Olhando em outro tópico postaram o site da Adna Cruz onde há algumas informações sobre a carreira dela, demo de voz, personagens que já fez, contatos para fins profissionais e etc. Eis que olho alguns personagens, e tem um trecho do longa de Escaflowne - A Girl in Gaea.
Não seria nada demais notar isso, se até então eu achasse que nada da franquia Escaflowne tivesse ganhado dublagem brasileira. Procurei pelo filme dublado completo e não achei em lugar algum. E pelo vídeo me parece ser uma dublagem antiga. Isso me faz pensar que a série de TV também possa ter sido dublada - licenciada no Brasil eu sei que ela foi, junto com Samurai X em idos de 1999/2000 pela Sony.
O site da Adna com a cena em questão: http://www.adnacruz.com.br/
O anime em questão. É a cena de abertura, então não dá nenhum spoiler:
[video=youtube;63AjKgljS8E]https://www.youtube.com/watch?v=63AjKgljS8E[/video]
No vídeo do site da Adna, as vozes identificáveis são a da própria Adna dublando um garoto, o Dilandau, e também o Raul Schlosser dublando o Folken. Foi realmente uma baita surpresa e não esperava que algo de Escaflowne tenha sido dublado no país alguma vez. Me dá ao mesmo esperanças de que a série de TV tenha ganhado dublagem, e tristeza que isso nunca tenha sido lançado em alguma mídia oficial até onde eu saiba.
Quanto aos episódios de tv mim parece pode ter chances que foi dublado pra midia do exterior que foi exibido com dublagem brasileira acho pode ter sido em tv de portugal, e pelo que consta é que Escaflowne foi exibido lá pelo canal panda, e não cita quem são dubs de PT-PT, qual nome do estúdio, e só consta no elenco de dublagem só a interprete local da musica e aberturas e encerramentos são cantados em PT-PT que acho o canal português pode ter encomendado propriamente as musicas locais em PT-PT de OP e ED substituindo talvez as musicas em PT-BR ou Japonesa e a emissora ter mixado a musica de portugal junto com cada episódios da dublagem brasileira.
http://www.animenewsnetwork.com/encyclop...php?id=240
Além do ANN e também nem no wikipédia não cita qual foi elenco de dublagem por enquanto , se foi com dubladores brasileiros ou portugueses;
https://pt.wikipedia.org/wiki/The_Vision_of_Escaflowne
E pelo que li em sites do ANMTV e JBOX e outros foruns que alguns poucos animes já foi dublados em PT-BR e foi apresentadas com dublagem brasileira nas tais emissoras de portugal;
http://anmtv.xpg.uol.com.br/a-dublagem-b...-portugal/
Sobre mais qual novas midias que o filme dublado em PT-BR de Escaflowne que pode talvez ter lançado em midias poucas vista pra maioria do publico brasileiro, e como avião, em cinema fica restrito o lançamento com menos 10%, 5% das salas nos tais shops , e mais televisões estrangeiras em países com o idioma português, dvd/bd importados em tal país com dublagens estrangeiras incluindo a brasileira ou acho ficou a geladeira da sony, assim como fez com alguns outros animes sem exibir no animax, sony spin, axn e outros canais do grupo. Ou então algum canal pago do brasil que tinha contratos com a sony sendo de animes e filmes distribuidos por ela e não exibiu o filme e mais talvez os episódios de Escaflowne no brasil.
OBS: A duvida se alguém responder a verdade e por qual fonte a Adna Cruz consegui a dublagem brasileira do movie de Escaflowne, pra posta a cena que dublou na web e pode ter essa dubladora e mais alguém de dublagem talvez ter em mãos esse filme todo dublado. E vejo uma dessas possibilidades que citei das todas midias citados nesse meu comentario que conseguiu fica com a dublagem ou por que ela foi diretora de dublagem do anime e guardou a dublagem pra si ou consegui a dublagem por ser muito(a) amigo(a), ou parente do(a) diretor(a) que dirigiu a dublagem de Escaflowne que foi oferecido a dub pra dubladora .
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]
BANCO DE VOZ
BANCO DE VOZ