Vocês vão me desculpar, mas eu acho essa censura na dublagem uma besteira que devia ser abolida! Se no original tem palavrão ou qualquer outra linguagem mais "pesada", a dublagem tinha a obrigação de acompanhar! Afinal, não é pra isso que se presta a dublagem? Traduzir para o nosso idioma uma obra estrangeira?
Dublagens com alto teor de palavrões
195 Replies, 109917 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Gafes de dublagens | Clockwork217 | 1.448 | 462.334 |
1 hora atrás Última postagem: Johnny |
|
Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 765 | 41.360 |
26-08-2025, 19:20 Última postagem: Yatogam1 |
|
Dublagens em que há repetição de vozes | SuperBomber3000 | 314 | 103.887 |
26-08-2025, 15:22 Última postagem: Danilo Powers |
|
Dublagens de Curitiba | SuperBomber3000 | 135 | 52.302 |
25-08-2025, 21:57 Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Podcasts Sobre Dublagens | Paseven | 8 | 355 |
23-08-2025, 10:27 Última postagem: Paseven |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)