RHCSSCHR Escreveu:Em Chaves isso acontece muito. Por exemplo, nos episódios em que o Chaves e o Quico citam jogadores mexicanos, mas que na dublagem, foram jogadores brasileiros, como Luís Pereira, Rodolfo Rodrigues, etc.
Aqui uma matéria sobre isso, bem interessante:
"E O QUE EU QUERO É SER O LUÍIIIIIS PEREIRAAAAAAAAAAAAAAA!"
[video=youtube;EXsAgR8Osqw]https://www.youtube.com/watch?v=EXsAgR8Osqw[/video]
Cara esse vídeo tá parecendo a sessão Que Fim Levou do programa do Milton Neves Hehehe.
A dublagem do Chaves da Maga tem muitas adaptações interessantes, na primeira parte do Espíritos Zombeteiros (1974) eles citam a Bruna Lombardi, e tem muito mais, a Bruxa do 71 cantando aquele sucesso dos anos 80 "Eu fui dar mamãe...". E por aí vai. É por essas e outras que a dublagem da Maga é INSUBSTITUÍVEL.