Eu adoro o trabalho da Julianne Moore, e em respeito ao trabalho dela digo que nenhuma das duas é uma dubladora adequada para dublá-la. Já falei aqui em alguns tópicos que acho que em São Paulo a melhor voz para ela seria a Marli Bortoletto, que já assisti em uns dois ou três filmes fazendo a atriz e o tom estava bem mais adequado que a Cecília Lemes.
No Rio de Janeiro, eu preferia a Vera Miranda, já falecida, aliás eu prefira a Vera Miranda dublando essa atriz acima de qualquer outra dubladora, tanto do Rio de Janeiro, quanto São Paulo, apesar do fato da Vera Miranda ter uma voz mais pesada para a atriz, ainda assim ela usava um tom mais suave que condizia com o tom original da Julianne Moore. No Rio de Janeiro uma das dubladoras que mais gostei fazendo a atriz foi a Isis Koschdoski, apesar da Isis ter uma voz um pouco grave também. A Carla Pompilio realmente se distancia e muito do trabalho original da Julianne Moore. Em relação à Juraciara Diácovo, bem, eu adoro o trabalho da Jura mas acho que ela começou a dublar a Julianne Moore na época errada, isso fez com que ela tivesse que forçar muito um tom de voz inadequado, pelo menos no filme Evolução foi isso que percebi.
Lembrando que a Juraciara Diácovo fica legal em outras atrizes mais jovens como Gillian Anderson e Ellen Burstyn (quando esta era jovem na dublagem recente de um filme dublado na Herbert Richers chamado A Ressurreição).
No Rio de Janeiro, eu preferia a Vera Miranda, já falecida, aliás eu prefira a Vera Miranda dublando essa atriz acima de qualquer outra dubladora, tanto do Rio de Janeiro, quanto São Paulo, apesar do fato da Vera Miranda ter uma voz mais pesada para a atriz, ainda assim ela usava um tom mais suave que condizia com o tom original da Julianne Moore. No Rio de Janeiro uma das dubladoras que mais gostei fazendo a atriz foi a Isis Koschdoski, apesar da Isis ter uma voz um pouco grave também. A Carla Pompilio realmente se distancia e muito do trabalho original da Julianne Moore. Em relação à Juraciara Diácovo, bem, eu adoro o trabalho da Jura mas acho que ela começou a dublar a Julianne Moore na época errada, isso fez com que ela tivesse que forçar muito um tom de voz inadequado, pelo menos no filme Evolução foi isso que percebi.
Lembrando que a Juraciara Diácovo fica legal em outras atrizes mais jovens como Gillian Anderson e Ellen Burstyn (quando esta era jovem na dublagem recente de um filme dublado na Herbert Richers chamado A Ressurreição).