Bem, já foi divulgado em vários sites, e estão dublando a Saga Boo em espanhol.
O curioso é que as vozes exclusivas da Saga Boo na versão em espanhol estão de volta, no caso de Gohan, Videl e etc. Mas o Mario Castañeda recusou dublar o Goku por um suposto respeito ao ator que fez o personagem no Kai até a Saga Cell. Vale também destacar que é o mesmo estúdio que dublou o Kai antes. E claro, a tradução está sendo feita do japonês(a versão internacional do arco, distribuída em todo o mundo).
Aqui no Brasil eu tenho minhas dúvidas...o problema é mais exclusivo, de desavenças com o estúdio(BKS), do que relacionado à custos, como foi lá na hispanoamérica. Espero que se dublarem por aqui, o façam na Unidub mesmo. Adoraria uma redublagem do Kai, mas se vier apenas a Saga Boo com as vozes originais e uma dublagem bem trabalhada eu ficaria feliz.
O curioso é que as vozes exclusivas da Saga Boo na versão em espanhol estão de volta, no caso de Gohan, Videl e etc. Mas o Mario Castañeda recusou dublar o Goku por um suposto respeito ao ator que fez o personagem no Kai até a Saga Cell. Vale também destacar que é o mesmo estúdio que dublou o Kai antes. E claro, a tradução está sendo feita do japonês(a versão internacional do arco, distribuída em todo o mundo).
Aqui no Brasil eu tenho minhas dúvidas...o problema é mais exclusivo, de desavenças com o estúdio(BKS), do que relacionado à custos, como foi lá na hispanoamérica. Espero que se dublarem por aqui, o façam na Unidub mesmo. Adoraria uma redublagem do Kai, mas se vier apenas a Saga Boo com as vozes originais e uma dublagem bem trabalhada eu ficaria feliz.