Por que os estúdios de dublagens não colocar as musicas cantados em português-BR nas tais programações estrangeiras

45 Replies, 27122 Views

E qual foi motivo de acho não haver musicas em Português-BR só nas segunda abertura e segundo encerramento de Shurato e El Hazard já que esses animes foi dublado em PT-BR, aqui os episódios nas versões das musicas em japonês na versão com dublagem brasileira;

[video=youtube;jEzE193tA0Y]https://www.youtube.com/watch?v=jEzE193tA0Y[/video]

[video=youtube;1c0Q9qrUoWk]https://www.youtube.com/watch?v=1c0Q9qrUoWk[/video]

E se alguém do forum sabe se houver as segundas musicas brasileiras de 2° OP , e 2 ° ED dos tais animes feito por tal Cantor(a) BR cantado dentro do estúdio ou fora do estúdio de dublagem na época do andamento da dublagem, e do porque não foi exibidos nos episódios na tv das 2° OP e 2° ED das musicas BRs já que só as primeiras aberturas e encerramentos houve musicas em audio Português-BR cantados(a).
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ
(Este post foi modificado pela última vez em: 19-09-2015, 19:28 por CLaudioST.)

Mensagens neste tópico
Por que os estúdios de dublagens não colocar as musicas cantados em português-BR nas tais programações estrangeiras - por CLaudioST - 06-09-2015, 12:57

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Desabafo sobre dublagens Daniel Felipe 456 70.703 57 minutos atrás
Última postagem: Thiago.
  Balanço das Distribuidoras de Cinema e Estúdios de Dublagem Danilo Powers 44 16.766 Ontem, 18:06
Última postagem: Ratchup666
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.500 529.052 Ontem, 17:07
Última postagem: igordebraga
  Escalações Que Não Deram Certo BrunaMarzipan 6.537 1.998.647 Ontem, 09:10
Última postagem: Danilo Powers
  Melhores trabalhos de estúdios Thiago. 20 3.028 Ontem, 07:31
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)