Sonic Boom - Informações sobre a dublagem?

30 Replies, 16909 Views

johnny-sasaki Escreveu:é complicado usar crianças em séries longas.Elas crescem,e a voz não serve mais e tem que trocar.Um exemplo recente foi o Gumball.E se brincar,vai acontecer o mesmo com o Steven Universo.
Tanto que no no Japão mesmo,o Tails foi dublado por uns dois meninos diferentes nos dois primeiros Sonic Adventure,e justamente para evitar esse contratempo,é uma mesma mulher que vem dublando ele até hoje desde o Sonic Heroes.

Apenas ouvi falar de 2 excepções brasileiras: o Rodrigo Antas no Bart Simpson (trocando o crescido Peterson Adriano), e o Fabio Lucindo no Ash Ketchum. Os 2 dubladores tinham cerca de 30 anos.

Agora eu entendo a ausência do Andreas Avancini/Thiago Farias no Tails.
Uma reconstrução do passado.

Mensagens neste tópico
Sonic Boom - Informações sobre a dublagem? - por Tommy Wimmer - 09-05-2015, 14:40

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.716 4.206.021 16 minutos atrás
Última postagem: Gabriel
  Nota de Falecimento - Sobre dubladores Paseven 1.010 181.208 44 minutos atrás
Última postagem: Hades
  Balanço das Distribuidoras de Cinema e Estúdios de Dublagem Danilo Powers 46 16.838 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.859 998.568 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.199 1.293.686 3 horas atrás
Última postagem: pedrosilva



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)