No fime Romeu um vira lata atrapalhado existem duas piadas que a dublagem não conseguia adaptar. A primeira é que o vilão Don Charlie chama um grupo chamado "as panteras". Por que na cena falam o nome dele, Charlie e ele logo em seguida chama "angels" que é o título original do filme, Charlie's Angels. A segunda é quando o poderoso gordão fala com Romeu, no original ele confunde o nome Romeu com a palavra "Room", mas na dublagem ele só repete "Romeu" desde o início
Nossa mas esse lugar parece o fim do mundo, olha, Finlândia
