(Ontem, 16:28 )DavidDenis Escreveu:Planeta Hulk foi lançado pela Flashstar, que no geral (enfase na palavra "geral") encomendou dublagens quando o estúdio usava o nome Belas Artes. Os elencos da Belas Artes e Audio Brasil são diferentes nos nomes que apareciam em média. No máximo, em ambos os "estúdios" Marco Farias, Sidnei Dias, de vez em quando o Paulo Maeda, apareciam com frequência. Mais ou menos apartir de 2009, quando já usam o nome Belas Artes, alguns nomes como Heitor Assali dublavam em ambos os "estúdios", mas outros só dublavam com frequência dependendo do nome.(Ontem, 14:59 )Dalygord Escreveu:O DVD do Planeta Hulk tem créditos, não tem nome do estúdio, mas foi lá...(29-04-2026, 21:56 )Reinaldo Escreveu:Eu edito trabalhos da Audio Brasil/Belas Artes na dublapédia, que eu me lembre, nenhum dvd sobre o nome "Audio Brasil" (que era onde ela mais aparecia) teve créditos oficiais, logo isso veio por identificação de voz sem fontes "oficiais".(27-04-2026, 10:10 )Dalygord Escreveu: A data exata não é conhecida, mas foi cerca da segunda metade dos anos 2000. Os trabalhos mais antigos dela vem de mais ou menos 2006 a 2007, na Audio Brasil. Se eu não me engano, ela afirmava ter começado a dublar em 2013.
Então mas essas informações da Áudio Brasil foram de gente que reconheceu e catalogou ou créditos de distribuição? Em entrevista que vi falando de Power Rangers ela fala que começou em 2013 quando veio do interior pra SP Capital.
(29-04-2026, 03:03 )Duke de Saturno Escreveu: No filme Heartstopper Para Sempre a personagem Sarah Nelson será interpretada pela atriz Anna Maxwell Martin, nas 2 primeiras temporadas da série era a Olivia Colman na personagem, a troca foi devido à questões de agenda da Olivia, será q ainda vai ser a Rita Lopes na personagem? Ou vão colocar outra dubladora?
Provavelmente vão manter, Vox geralmente pesquisa antes de escalar.
(29-04-2026, 09:24 )Julius Rock Escreveu: Alguém sabe pra qual mídia foi a dublagem de Los Angeles de Missão Impossível?
Chutaria TV Paga. se for recente mais provável streaming.. Primeira que vejo falarem isso
Em uma live com a Beatriz Meinberg/Beatriz Villa, ela explica que o estúdio sofreu uma caça as bruxas quando os veteranos sairam de lá (ela não explica o por que eles sairam, ou o exato motivo da "caça as bruxas"). Conta como o trabalho era extressante pois o estúdio podia fechar a qualquer momento e também o salário era baixo, tanto que ela ganhou cabelo branco trabalhando lá por 1 mês. Então a voz foi identificada nos trabalhos e aí juntaram com o histórico. Que eu lembre, o Raul Ferreia Neto teve certo preconceito ao vir para o Brasil, já que ele dublava em Miami. A Beatriz usava o nome Villa ao dublar na Belas Artes, e segundo ela, todos mudaram o nome artístico, mas a fofoca já tinha ocorrido e a maioria das pessoas sabiam que ela e outros já haviam dublado no estúdio.
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2
4632 Replies, 996903 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Sobre a Áudio Brasil | pedrosilva | 12 | 1.998 |
Menos de 1 minuto atrás Última postagem: Dalygord |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.952 | 4.470.676 |
19 minutos atrás Última postagem: Moon Knight |
|
| Novidades sobre a Marvel | Thiago. | 5.226 | 1.474.368 |
25 minutos atrás Última postagem: JAXK |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.276 | 1.409.242 |
1 hora atrás Última postagem: Lucas Santos |
|
| Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.598 | 2.291.992 |
1 hora atrás Última postagem: Paseven |
|
Usuários navegando neste tópico: 41 Convidado(s)
