(08-01-2026, 23:18 )Thiago. Escreveu:Creio que vão manter o sotaque, já vi várias dublagens com personagens russos que mantiveram. De qualquer forma, como já vi a série toda no áudio original, me acostumei com as vozes dos atores. Vou só dar uma conferida na dublagem pra ver como vai ficar. Rezando pra fazerem um bom trabalho.(08-01-2026, 21:38 )Daniel Ctba Escreveu:(08-01-2026, 20:05 )Thiago. Escreveu: Heated Rivalry estreia mês que vem, espero que a dublagem faça jus a sérieSe mandarem pra um estúdio fuleiro fora do eixo Rio - SP vão mexer num vespeiro. O fandom dessa série é imenso, eu mesmo faço parte.
Eu tbm kkkkkk
O ruim da dublagem é o sotaque do Ilya se perdendo.
Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max
2877 Replies, 977815 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Desabafo sobre dublagens | Daniel Felipe | 451 | 67.129 |
2 horas atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.666 | 4.130.365 |
5 horas atrás Última postagem: Joseph |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.451 | 835.166 |
5 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.178 | 1.271.185 |
5 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Parentesco na dublagem | RHCSSCHR | 849 | 296.344 |
10 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)
