Nicholas Knupp Escreveu:O SBT fez isso em 2012, com a desculpa de padronizar as partes. Essa semana mesmo exibiram a saga da venda da vila, e a parte 1 foi com a dublagem da Riosound.O problema é que a Televisa é muito desorganizada e dessa vez inclusive um dos episódios que foram redublados agora já tinha dublagem de 2012.
Desnecessário isso. Dubla só o que ñ tem dublagem, e o que já tem deixa quieto.
Dá uma quebradinha assistir uma parte com uma dublagem, e a outra parte com outra dublagem? Sim. Mas é muito pior botar episódios que todo mundo já se acostumou há décadas da dublagem Maga, com outra dublagem sem necessidade.
Novidades sobre Dublagens CH (2025)
765 Replies, 41119 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Gafes de dublagens | Clockwork217 | 1.445 | 461.214 |
3 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.259 | 516.453 |
5 horas atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Dublagem de Novelas 2025 | Thiago. | 245 | 20.585 |
7 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
Novidades sobre a DC Comics | Daniel Felipe | 2.226 | 306.073 |
Ontem, 11:26 Última postagem: JAXK |
|
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 3.932 | 573.960 |
26-08-2025, 19:30 Última postagem: SuperBomber3000 |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)