Bruna Escreveu:Sim sim, aliás, vou anotando aqui:
- Apelei para um sentimentalismo piegas sem necessidade; claramente esqueci que a adequação de uma escala é uma ciência objetiva onde conexão emocional entre dublador e personagem não tem vez, it's just business, kid.
- A Úrsula, olha só, INSISTE em continuar dublando o Gokuzinho (assim como outros personagens não citados), ela simplesmente QUER dublar o Goku e isso é o que acontece quase que por mágica, não tem processo nenhum de escolha envolvendo múltiplas partes... não, não, a Úrsula TEIMA em fazer o Goku criança porque ela "não se dá conta" de que está horrível para o Harry. E tem mais: ela SABE que vai ficar ruim e continua decidindo fazer, como que pode? Realmente é muito esquisito como acontece.
Caralho, fico imaginando o quão inteligente você deve ter se sentido digitando isso.
SuperBomber3000 Escreveu:Alguns gritos dela ao longo da leva final de Naruto Shippuden ficaram bem feitos ao menos. E a entonação dela em cenas de ação vai ser o ponto mais crucial. Infelizmente, o Goku já soltou uns gritinhos meio fracos nesses trechos que foram mostrados, mas a gente só vai ter noção real quando virmos as cenas do Gokuzinho virando Super Saiyajin e afins. Infelizmente eu não tenho muitas expectativas, mas vai que surpreende.
Desculpe, mas o resultado já é eminente: vai ficar ruim. E na minha opinião não houve exigência do cliente, acho que foi mais a influência que ela tem mesmo, não tem como o cliente ter escutado isso e achado algo bom. Mas paciência, agora é só esperar mais zoação de gringo em qualquer vídeo multilanguage por aí que nem aconteceu com Chibiusa.