PH JR Escreveu:Curti, mas talvez entrando mais no espírito do tópico, seria interessante umas escolhas mais "fora da caixinha" pro Cruise e pra Nicole, não acha? Entendo que no filme mesmo já foram dubladores que não tinham feito os atores antes, então a dublagem oficial de certa forma já é a "alternativa".
[INDENT]
ESTÚDIO:
Áudio News
MÍDIA:
Televisão / TV Paga / DVD (Edição Especial) / Netflix / HBO Max
DIREÇÃO:
Márcia Coutinho
TRADUÇÃO:
Camila Andrade
ELENCO DE DUBLAGEM
Tom Cruise (Dr. William 'Bill' Harford): Ricardo Schnetzer
Nicole Kidman (Alice Harford): Miriam Ficher
Sydney Pollack (Victor Ziegler): José Santana
Todd Field (Nick Nightingale): Paulo Vignolo
Sky du Dumont (Sandor Szavost): Pádua Moreira
Randall Paul (Harris): Paulo Bernardo
Thomas Gibson (Carl Thomas): Jorge Lucas
Vinessa Shaw (Domino): Márcia Coutinho
Rade Serbedzija (Sr. Milich): Pietro Mário
Leelee Sobieski (Filha de Milich): Mariana Torres
Brian W. Cook (Mordomo Alto): Ricardo Telles
Fay Masterson (Sally): Élida L'Astorina
Alan Cumming (Recepcionista do Hotel): Gutemberg Barros
Abigail Good (Mulher Misteriosa): Márcia Morelli
Florian Windorfer (Maître): Ricardo Telles
Sam Douglas (Taxista): Carlos Gesteira
Eiji Kusuhara (Japonês): Sérgio Stern
Angus MacInnes (Porteiro): Marco Ribeiro
Leon Vitali (Homem do Manto Vermelho): Waldyr Sant'Anna
Locução: Marco Ribeiro[/INDENT]
Tem gente que geralmente pega algum dublador que fez pouco o ator (tipo no caso do Tom Cruise, o MAC talvez) e outros, como eu, que preferem em geral tentar nomes que até onde se sabe não chegaram a fazer; no caso do Tom Cruise, eu gosto muito da ideia do Marcus Jardym nele, acho que ficaria perfeito. Na Nicole Kidman, alguém como a Teresa Cristina ou a Chris Louise.
True love will find you in the end.