Esaan Alencar Escreveu:[ATTACH=CONFIG]95759[/ATTACH]
Será que vão chamar o Amaterasu de "Reino das Chamas Infernais"?
A imagem tá ruim de ver, mas na Netflix do Canadá, o título do episódio 137, "Amaterasu", é esse.
Enfim, se for verdade, então os caras devem ter tirado esse título de fansubs... bom, nada contra. Para falar a verdade, se fossem traduzir esse termo pegando o significado original, ficaria "Iluminação Celestial", o que convenhamos, "não tem nada a ver" com a natureza desse ataque.
Se eu não me engano, o Amaterasu foi mantido como tal nas dublagens dos games anteriores, e creio que em Boruto também em alguma menção que o ataque tenha tido. A tradução talvez tenha sido só algo específico do título do episódio em si.
Lembrando que devem estar usando a versão americana de base dessa vez, diferentemente da primeira leva onde a Viz deixou usarem a versão japonesa, então... Hunter x Hunter feelings.