Bruna Escreveu:Bom, se você quer uma versão curta, eu não sei. Só tô analisando as informações que constam no documento e teorizando sobre como pode ter sido feito esse trabalho, porque no fim das contas nós não sabemos.Acho que, durante essa época em que o filme foi dublado, o Odilon e o Geraldo ingressaram na Álamo e receberam destaque rápido no estúdio por já serem nomes cansagrados do teatro brasileiro, mesmo não sendo celebridades nacionais na época. Pode ser que essa seja realmente a única dublagem que o Geraldo fez na vida ou não, nunca saberemos se essa informação é verídica ou não. A única forma de saber sobre isso é assistir à produções que foram dubladas pela Álamo durante esse período. Infelizmente, poucas dessa época feitas na Álamo foram preservadas.
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira
3610 Replies, 1498598 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.461 | 867.547 |
5 minutos atrás Última postagem: Maldoxx |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.202 | 1.300.627 |
13 minutos atrás Última postagem: Wallace |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.721 | 4.217.248 |
3 horas atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Dublagem Para Produções Inéditas | BrunaMarzipan | 1.861 | 1.001.844 |
3 horas atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| One Piece - Discussão de Dublagem | SuperBomber3000 | 3.295 | 1.124.129 |
5 horas atrás Última postagem: H4RRY51 |
|
Usuários navegando neste tópico:
