O elenco: http://dublanet.com.br/forum1/showthread...Redublagem
Reconheci essas vozes de ouvido. Se alguém assistir e tiver alguma correção ou informação mais precisa sobre o elenco, pode adicionar.
Do que eu vi da dublagem desse filme, achei o resultado razoável. Tem algumas escalas boas, o próprio Bruno ficou muito bom no Timothy Chalamet - e ressaltando, é interessante como a Lexx apesar de todas as limitações, vez ou outra acaba lançando alguma escala muito boa, como foi também o Rodrigo Araújo no Pedro Pascal - mas tem algumas coisas ruins no trabalho, como algumas dobras nada disfarçadas de alguns dubladores; e também a tradução, que nitidamente não teve nenhuma revisão ou adaptação e isso afetou muito a sincronia labial, as linhas faladas na dublagem não têm a mesma quantidade de sílabas que as frases do original em inglês e algumas falas ou ficam aceleradas, ou acabam terminando depois da boca do intérprete original parar de mexer.
Mas, assim, dadas as limitações do estúdio, achei razoável, com alguns pontos positivos.
Reconheci essas vozes de ouvido. Se alguém assistir e tiver alguma correção ou informação mais precisa sobre o elenco, pode adicionar.
Do que eu vi da dublagem desse filme, achei o resultado razoável. Tem algumas escalas boas, o próprio Bruno ficou muito bom no Timothy Chalamet - e ressaltando, é interessante como a Lexx apesar de todas as limitações, vez ou outra acaba lançando alguma escala muito boa, como foi também o Rodrigo Araújo no Pedro Pascal - mas tem algumas coisas ruins no trabalho, como algumas dobras nada disfarçadas de alguns dubladores; e também a tradução, que nitidamente não teve nenhuma revisão ou adaptação e isso afetou muito a sincronia labial, as linhas faladas na dublagem não têm a mesma quantidade de sílabas que as frases do original em inglês e algumas falas ou ficam aceleradas, ou acabam terminando depois da boca do intérprete original parar de mexer.
Mas, assim, dadas as limitações do estúdio, achei razoável, com alguns pontos positivos.