Piadas que só fazem sentido na língua original

184 Replies, 60420 Views

Não é uma Piada, Mas em Três é Demais em um Episódio, o Jesse Ensina a Michelle a Ler e Pega o Conto do Gato no Chapéu e Ele Ensina a Michelle a Falar as Palavras Cat (Gato) e Hat (Chapéu) Falando Até Letra por Letra, Mas Quando a Michelle Lê o Título, é Traduzido o Nome do Conto ao Invés de Deixar o Título Original Já que as Palavras Cat e Hat São uma Rima, a Rima Perde o Sentido na Dublagem.

Mensagens neste tópico
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 14-12-2022, 15:38
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 18-12-2022, 19:08
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 18-12-2022, 19:10
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 23-12-2022, 16:18
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 25-01-2023, 08:16
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Gabriel - 27-08-2023, 09:40
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Gabriel - 03-10-2023, 11:31
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Gabriel - 26-10-2023, 17:55
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Danilo Powers - 01-03-2024, 17:04



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)