Esaan Alencar Escreveu:Pior que o "Shinra Tensei" virando "Impulso Todo Poderoso" no Storm 4 provavelmente vem do Inglês, em que eles adaptaram como "Almighty Push". Fico curioso para ver como ficaria na dublagem do anime, já que é bem possível todo o texto ser baseado no script em Inglês.Eu creio que a tradução mais ideal seria "Repulsão divina" e o jutso contrário a esse seria "atração divina" inclusive na Crunchynroll foram legendados dessa forma, porém na dublagem do filme The Last, o jutso de atração foi adaptado como "atração universal" se forem seguir a dublagem da CBS é provável é o Shinra Tensei vire "repulsão universal" mas, seria interessante se mantivessem o nome em japonês assim como fizeram na dublagem italiana na série (que creio não ter sido produzida pela Viz Media, na Europa a viz media só trabalhou com Naruto em Portugal se não me engano nos demais países outras distribuidoras pegaram os direitos da série.)
Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?)
1722 Replies, 346632 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Retorno da dublagem de Digimon (?) | Duke de Saturno | 55 | 6.361 |
54 minutos atrás Última postagem: Thiago. |
|
Dublagem de Novelas 2025 | Thiago. | 246 | 20.708 |
6 horas atrás Última postagem: Moon Knight |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.260 | 517.373 |
7 horas atrás Última postagem: Julius Rock |
|
Dublagem para Fanfics | Danilo Powers | 19 | 10.557 |
Ontem, 17:14 Última postagem: DubMasterZ |
|
Alguns recordes na dublagem | rodolfoalbiero | 571 | 235.150 |
Ontem, 16:44 Última postagem: Maria Julia Santana |
Usuários navegando neste tópico: Duke de Saturno, 1 Convidado(s)