SuperBomber3000 Escreveu:Eu imagino que tenham seguido a dublagem americana de referência, por isso deram a mesma voz, tal como o Diego Lima também dubla o Guruguru e o Obito, e o Charles dubla o Mascarado e o Madara. Por outro lado, parece que fizeram uma confusão entre o Yagura, e o Kagura do Boruto. O Caio Guarnieri dubla o Kagura em Boruto, e nesse game ele dublou o Yagura. Os dois personagens não se parecem apenas no nome, mas visualmente também. Outra confusão é que creditaram o Reinaldo Rodrigues (com S) numa pontinha enquanto o Itachi não foi dublado por ele; mais provável que tenha sido o Reinaldo Rodriguez (com Z) nessa pontinha, o que mostra o problema que existe quando há dois dubladores homófonos no mercado.Mas, a dublagem americana, Pain e nagato também possuem vozes diferentes, a escala do Wendel no Nagato foi um erro.
E além do Gustavo Nader, na direção também temos a Giovanna Calegaretti, Fabrício Vila Verde, Igor Lott, e Ingo Lyrio.
Certamente foi o caso. Mas aí os estúdios podiam ter conversado para ver quem já tinha sido escalado. Não que fosse uma obrigação, mas como aconteceu entre o Macias e a Maximal quando dublaram o filme do Boruto, evitaria-se essa troca.
Me perdoem mas, ainda acho que essas substituições foram sim uma questão de "panelinha" algo que o diretor ou algum co-diretor tem contra as pessoas de Spencer Totti, Élcio Sodré, Tatá Guarnieri e Reinaldo Rodrigues, substituições completamente sem sentido algum, visto que o diretor aparentemente pesquisou a fundo o elenco das séries escalando até mesmo dubladores da série clássica em suas "pontinhas" por tanto, há algo obscuro por trás disso.