kebsrafael Escreveu:Sim, no clássico tudo foi feito a partir da versão em inglês, tanto que nas escalações eles procuraram um voice match com as vozes em inglês, por isso algumas vozes são tão diferentes da versão japonesa
Já o Shippuden, sei que dublaram em cima do áudio em japonês, mas a tradução me parece que foi feita em cima da versão em inglês. Boruto já não sei dizer, mas provavelmente foi a mesma coisa que o Shippuden
Sobre o Shippuden, os primeiros 112 episódios foram sim gravados dessa forma. Mas os filmes já foram totalmente dublados em cima do inglês, por exemplo. É possível que o restante do Shippuden também seja.