Jteka9870 Escreveu:Puxa, Daniel, você falou muito.Sabe, Jonathan, vendo esses trechos da Eureka, isso me lembrou de quando um canal chamado Nostalgic Dreamers chegou a postar alguns episódios dublados da série, lá em 2019. Infelizmente, por um ato cruel e injusto do YouTube, tanto o canal quanto esses episódios estão extintos de uma vez, só restaram esses trechos mesmo, que, pelo menos, já é alguma coisa da dublagem recuperada, não é? É melhor do que nada.
Ah, e por falar no Castelo de Eureka, eu tenho aqui alguns trechos dublados da série, caso alguém queira vê-lo dublado:
https://www.youtube.com/watch?v=0MOkYebBsMM
https://www.youtube.com/watch?v=YTpON9prNwk
https://www.youtube.com/watch?v=5eiuufo5UKc
Nicholas Knupp Escreveu:Eu também lembro de Oh Yeah Cartoons! , Daniel . Lembro que era dublado no Rio , alguns pilotos tinham os mesmos dubladores das séries ; como Uma robô adolescente e Mundo Giz , mas outros como Os Padrinhos Mágicos tinham outras vozes , ñ lembro quem eram os dubladoresÓtimo, Nicholas, muito bom saber que existe mais alguém que se lembra desse programa tanto quanto eu. E eu sabia que foi dublado aqui no RJ, só não lembrava que os pilotos dessas séries que você citou (com exceção dos Padrinhos Mágicos) tiveram os mesmos dubladores nos personagens, só que em um estúdio bem diferente. Lembrando que Uma Robô Adolescente foi dublado na Herbert Richers, Mundo Giz na Som de Vera Cruz e Os Padrinhos Mágicos, ainda exibido nos canais da Disney da época, na Delart.
Aliás, essa é a minha pulga atrás da orelha até hoje: o estúdio que dublou o Oh Yeah! Cartoons. Na minha cabeça, eu penso que foi na Delart mesmo, pois a locução era ou do Leonardo Serrano ou do Luiz Feier Motta. Além disso, por mais que os curtas dos Padrinhos Mágicos tenham outras vozes no elenco das que estávamos acostumados, eu ainda tenho um déjà vu de que ainda eram o Thiago Farias (Timmy), Guilherme Briggs (Cosmo), Nair Amorim (Wanda) e Miriam Ficher (Vicky) em seus respectivos bonecos. Tudo que eu sei é que eu peguei o programa sendo exibido bem cedo de manhã por volta de 2006, na faixa das 07h00, e era um desses curtas que me lembro de ter visto na época.
Mas enfim, por mais que algumas dessas informações estejam erradas, pelo menos, eu consegui lembrar alguma coisa, ainda que bem parcialmente. De qualquer forma, vamos esperar pra ver se cai algum milagre dos céus e tenhamos nem que seja um só mísero episódio dublado, que já vai ser bom demais. Só recapitulando que Oh Yeah! Cartoons só foi estrear tanto no Brasil quanto na América Latina só 6 anos depois de sua estreia nos EUA em 1998. Ou seja, foi em 2004, e se não me engano, estreou em agosto daquele ano.
Ah, sim, não posso deixar de citar sobre o suposto boato do Samir Murad como a aparente voz do Cosmo nesses curtas, mas eu, sinceramente, ainda discordo muito disso, fico mais é com o Briggs mesmo.
johnny-sasaki Escreveu:alguns dos curtas dos Padrinhos Mágicos no Oh Yeah usavam o mesmo elenco da série principal,e outros curtas era um elenco diferente(de cabeça só lembro do Samir Murad no Cosmo). É bem possível que o estúdio não sabia que Padrinhos Mágicos já tinha elenco definido(possivelmente Herbert Richers,Audio News ou Sincrovideo,já que eram os estúdios cariocas que a Nick mais usava na época,e Padrinho Mágicos era na Delart,pela Disney) e,quando souberam,chamaram o elenco conhecido pro restante dos curtas que ainda não tinham gravado.Na minha opinião, Johnny, eu ainda acho que esses curtas dos Padrinhos Mágicos no Oh Yeah! Cartoons ainda usavam o elenco original do qual nós éramos acostumados com a série exibida nos canais Disney da época (Fox Kids e Jetix). O fato de que os pilotos de Uma Robô Adolescente e Mundo Giz ainda usavam as vozes originais nos pilotos eu não me lembrava, mas essa dos Padrinhos é que foi a pulga atrás da minha orelha. E sem querer desmerecer o Samir Murad, mas prefiro muito mais o Cosmo na voz do Guilherme Briggs, muito obrigado.
É bom lembrar que o Oh Yeah era o equivalente da Nickelodeon do Desenhos Incríveis,mas só foi dublado e exibido aqui com anos de atraso(o programa estreou nos EUA em 1998 e terminou em 2001,mas só chegou aqui no Brasil por volta de 2004),criando uma situação em que os pilotos e protótipos de alguns desenhos conhecidos como Padrinhos Mágicos,Uma Robô Adolescente e Mundo Giz só foram dublados e exibidos aqui depois das séries principais.
Outra coisa que eu também me pergunto até hoje é o estúdio que dublou o programa. Tudo que sabemos é que foi dublado aqui no Rio e que, aparentemente, possa ter sido na Delart, já que na minha cabeça, ecoa uma voz dizendo que a locução era ou do Leonardo Serrano ou do Luiz Feier Motta, considerando que a série só foi estrear aqui no Brasil em 2004. Mas também pode ter sido em um desses outros estúdios que você citou e que também trabalhavam bastante pra Nickelodeon naquele tempo.
Aliás, bem lembrado desse atraso que o programa sofreu pra vir na América Latina só 6 anos depois de sua estreia nos EUA em 1998. Até chegar aqui, as séries que começaram nos curtas piloto já estavam em exibição no Brasil. E se não me falha a memória, acho que o Oh Yeah! estreou por volta de agosto de 2004, de acordo com algumas notícias e programações da época. Isso até que faz sentido, porque, por exemplo, Uma Robô Adolescente já tinha estreado dois meses antes, em junho, então parece ser bem racional, não concordam?
Enfim, obrigado pelas informações fornecidas por todos que se lembram desse programa tanto quanto eu. Agora, é só esperar pra que aconteça algum milagre e surgir um registro dublado do programa, nem que, pra isso, tenha que ser apenas um mísero episódio completo, que já vai ser bom demais da conta.