Bruna Escreveu:Isso acontece bastante em lançamento pra DVD.
A 1ª temporada de ALF - O ETeimoso tem um caso que ficou na minha memória mesmo depois de muitos anos. No episódio 12, mais ou menos aos 3:48 entra uma voz totalmente nada a ver na Lynn (Andrea Elson), que certamente foi alguém envolvido na distribuição do DVD ou algo do tipo, o engraçado é que nem houve isso de "tentar imitar", é claramente uma voz diferente e mesmo eu com menos de 10 anos na época percebi.
Dá pra ver esse episódio aqui: https://redecanais.la/alf-o-eteimoso-1a-...47686.html
O DVD de Rainha Cristina (Greta Garbo) também tem vários momentos que dublaram provavelmente na hora de montar o DVD, um deles envolve um personagem do Leonel Abrantes e a pessoa que fez ou foi o próprio Leonel Abrantes ou alguém com a voz parecida e imitando, porque ficou até bem parecido.
Eu acho que certamente nesses casos é simplesmente uma questão de não terem esses trechos com dublagem mesmo, e é um dos males de ter dublagens clássicas em DVD, eu acho que vale a pena de qualquer jeito pra ter aquilo preservado (como foi no caso dos filmes da Greta Garbo, as dublagens com a Diana Morel são absolutamente irretocáveis e fico feliz que são tão acessíveis).
Putz kkk
Um caso desse tipo do Alf eu tive com um DVD da Warner em Scooby Doo (até já citei aq). Botaram um cara de voz grave aveludada no Salsicha é um cara com um gravezão metálico no Scooby?. Ainda bem que foi só de uns 5 segundos.
Ss, Diana diva dms. E o pior que mesmo sendo uma cena é BIZARRO. Pq eles não vão atrás dos dubladores, ou até de outros profissionais. Eles pegam qualquer um, a mulher tinha um timbre meio Sumára (mas era uma atriz péssima). E o cara tentou imitar o Drummond (e o personagem foi feito pelo Samir Murad), mas ficou horrível, HORROROSO! A moça ficou ruim, mas esse cara ficou péssimo.