Jef Escreveu:Pois é. E se fosse pra manter mulher no elenco do personagem, ao menos selecionassem uma dubladora com voz mais grave pra esses episódios em diante, mas nem isso...
Não é nem que a voz da Úrsula não seja grave, o problema é o tom que a direção dá. Ela tinha que falar mais baixo, e não forçar rouquidão. Até entendo um pouco essa abordagem no Naruto adulto mesmo, já em Boruto, mas nele adolescente durante o Shippuden não tem a menor necessidade. E vendo a pressa e falta de esmero com a qual os filmes do Shippuden foram apresentados, pelo menos em comparação com o início da série, eu nem quero imaginar como está o resultado no restante do anime se realmente estiverem dublando nos bastidores. Quando terminarem de dublar Naruto Shippuden e Boruto eu nem quero saber como vai ficar a garganta da Úrsula de novo.
Tanto é que, se a Úrsula já dublou algumas mulheres no passado, foi há muito tempo. De uns 10 anos para cá, salvo aquela bizarrice com o último filme de Sailor Moon, eu só lembro dela em meninos no geral, (reprises do Goku criança, Sentoumaru e Pimentão em One Piece, O Rapaz e o Monstro, filme revival do Hey! Arnold, entre outros), porque é só o que a garganta dela provavelmente suporta hoje em dia.