thrall0071 Escreveu:Tem erros grotescos.Que chato.
Acabei de ver um em que a dublagem fala:
"O Wrexham termina a temporada perdendo 3 jogos fora de casa"
O correto é
"O Wrexham termina temporada perdendo por 3 gols numa partida fora de casa"
Tão mutilando a série
Eu assisto bastante futebol em inglês, não sei se a série usa mais terminologia britânica ou americana, mas de qualquer forma eu entendo como poderia ser difícil adaptar, os americanos em especial adoram complicar e inventar termo, o que é evidente até pelo jeito que chamam futebol lá, "Soccer" quando o resto do mundo inteiro praticamente chama de futebol, fußball, futbol, football...
Mas é foda, podia chamar alguém que sabe pra consultar, mas é aquilo, dublagem é muito rápido, tem que fazer com muita pressa e essas coisas que a gente sempre ouve...
True love will find you in the end.