DavidDenis Escreveu:Copiado de um grupo de fãs da Marvel:
Já que está liberado spoiler de Ms. Marvel... na cena que o pai dela dá a ideia pro nome dela de heroína, na dublagem e no original estão completamente diferentes.
- *Dublado*:
Kamala: "Vou ter o sobrenome da minha heroína favorita?",
Pai: "Você só não é capitã."
- *Legendado*:
- Kamala: "Vou poder ter o sobrenome de heroína da Carol Danvers?"
Pai: "Eu nem sei quem é ela."
Adaptar é uma coisa. Mas aqui foi mudado 100% o sentido e até intenção da frase.
Não foi assim não.
O pai conta que o nome da Kamala em indi/paquistanês ou algum país desses significa incrível, maravilha. Aí ele diz que em inglês significa Marvel. Nisso ela fica toda feliz e diz que tem o nome da sua heroína favorita. Aí o pai diz algo que não lembro.
Acho que a adaptação ficou ótima. Agora se o nome Kamala realmente significa Marvel isso aí eu já não sei.