Jef Escreveu:Pode até ser que isso seja dublagem da Herbert Richers, pois lembro que a Nickelodeon mandava dublar bastante coisa lá ainda numa época que o estúdio estava a ponto de fechar as portas...Amigo, eu tinha dito que achava que a dublagem desse desenho fosse feita na Double Sound, porque quando ele passou na época, o estúdio dublou muita coisa estrangeira exibida na Nick (mais especificamente, desenhos canadenses), como Martin Mystery, Creepie e Escola Wayside, por exemplo. Como a Herbert Richers já estava falindo naquele tempo, eles devem ter parado de dublar as produções encomendas pelo canal.
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira
3611 Replies, 1511079 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.531 | 729.685 |
5 minutos atrás Última postagem: Bruna' |
|
| Dublagem de Produções Futuras | Pedro "Batman" Santos | 3.575 | 1.737.615 |
44 minutos atrás Última postagem: Yukihira |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.326 | 135.155 |
46 minutos atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.463 | 878.049 |
56 minutos atrás Última postagem: Yatogam1 |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Amazon Prime Video | Tommy Wimmer | 628 | 180.020 |
1 hora atrás Última postagem: Yatogam1 |
|
Usuários navegando neste tópico:
