Maldoxx Escreveu:Minha versão paulista de Mortal Kombat X. Rejogando dublado, o elenco escalado pela Maximal era bem mais ou menos (seria um exagero dizer que é ruim) ainda que certas escalas tenham ficado bem bacanas no sentido interpretativo a seu próprio modo (Leonardo Camillo no Kotal, principalmente Felipe Zilse no Scorpion, César Marchetti no Kung Lao e até mesmo Rodrigo Araújo no Shinnok). As escalas que mais gostei, mantive-as intactas. Mas claro, de maneira geral, eu simplesmente prefiro o legendado quando o assunto é Mortal Kombat X.
Os personagens mais difíceis de se pensar e escolher uma voz foram, sem dúvidas, Scorpion e Shinnok. Antes, um breve comentário sobre o Quan Chi: aqui, ele continuaria tendo uma voz mais envelhecida, por questões de falta de opção, que a do Ronald M. Banks, mas seria muito mais condizente que a do Cláudio Satiro.
Sobre Shinnok, Troy Baker modulou bastante sua voz e fez um trejeito interpretativo bem característico ao personagem. Em questões vocais, não achei alguém que se assemelhasse fortemente. Porém, em questões de interpretação, as coisas ficaram mais assimiláveis. Fiquei entre o Leonardo Camillo e o Francisco Brêtas, ambos que interpretariam um personagem como o Shinnok como ninguém. Escolhi o Leo Camillo por ser mais semelhante vocalmente com o trabalho do Troy.
Por fim, Scorpion. Eu gosto muito da interpretação do Zilse, especialmente nos momentos de fúria, mas eu acho a voz dele simplesmente jovial demais pro personagem, especialmente comparada com a voz original do Patrick Seitz (em MK11, já com Ron Yuan no Scorpion, a voz até parece mais, porém ainda um pouco mais pesada e claro, mais envelhecida que a do Felipe). Eu escolhi o Laffey porque acho que ele tiraria de letra (como de costume) na interpretação, e também por ser capaz de fazer um tom mais pesado sem forçar, ficando semelhante ao Seitz. Uma outra opção que pensei, embora tenha achado que seria um tanto fora, seria o Nestor Chiesse.
Boa Maldoxx! Eu até tinha pensado em fazer um elenco alternativo desse jogo, mas nunca fiz.
Também não gosto muito da dublagem desse jogo, por conta de algumas escalações e atuações que ficaram bem estranhas e forçadas. Tinham alguns personagens cujas vozes originais e dubladas eram totalmente discrepantes, como a Cassie Cage, o Quan Chi e o Kung Jin; e o fato de não terem dublado as reações dos personagens no meio das lutas deixou isso muito nítido e me incomodou.
Comentando sobre algumas das escalações originais:
- Cláudio Satiro ficou muito forçado no Quan Chi, ele tentou emular o grave do Ronald M. Banks, que é bem profundo, mas obviamente não conseguiu e o resultado final me soou bem esquisito;
- a Pitty e o Pierre Bittencourt, como eu comentei acima, me incomodaram pela diferença grotesca em relação às vozes originais de seus respectivos personagens;
- o Felipe Zilse também ficou muito forçado na versão humana do Scorpion. Não achei a voz dele jovial pro personagem, só que ele fez uma rouquidão na voz que combinou no Scorpion fantasma, mas soou muito forçada nele humano.
- o Leonardo Camilo, o Rodrigo Araújo e o César Marchetti eu também curti, apesar de suas vozes não combinarem tanto com os personagens;
- o Glauco Marques no Raiden... eu confesso que até curti ele no MK11, pra mim o tom que ele usou nesse jogo até que vestiu bem o personagem (aliás, os demais dubladores se saíram bem melhor nesse jogo pelo fato de sua direção artística ser bem melhor que a do MKX); mas realmente é uma escalação bem inusitada, o Lobue ficaria bem melhor mesmo.
Agora só uma dúvida: esse elenco seria da época que o jogo foi dublado? Porque eu acho que a Vii Zedek ainda não dublava, e o Dláigelles não sei quando começou.