Piadas que só fazem sentido na língua original

184 Replies, 60376 Views

SuperBomber3000 Escreveu:O "cooh whip" do Stewie de Family Guy. É uma piada usada em diversos momentos do desenho, mas praticamente impossível de ser adaptada na dublagem como a running gag que é no áudio original

E ainda há uma inconsistência nas adaptações do cool whip, uma vez traduzido como "chanTÍlly", com acento agudo no "I" mesmo de forma proposital pra remeter o erro gramatical que também existe na piada original, e em outros episódios foi traduzido para "creime". Uma bagunça completa.

Outra piada que é praticamente impossível de se adaptar ainda em Family Guy, e talvez seja impossível pra qualquer idioma é essa:

[video=youtube;UKO-ebWS4Ko]https://www.youtube.com/watch?v=UKO-ebWS4Ko[/video]

O cara faz conotações sexuais de duplo sentido com os nomes Debussy e Bach, na qual seria impossível adaptar isso pro português... É uma piada genial, diga-se de passagem haha.

Mensagens neste tópico
Piadas que só fazem sentido na língua original - por H4RRY - 27-01-2022, 08:53
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 14-12-2022, 15:38
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 18-12-2022, 19:08
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 18-12-2022, 19:10
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 23-12-2022, 16:18
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 25-01-2023, 08:16
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Gabriel - 27-08-2023, 09:40
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Gabriel - 03-10-2023, 11:31
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Gabriel - 26-10-2023, 17:55



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)