Calma, gente. Acho que o Danilo tem um ponto nesse caso dos títulos que fica meio bagunçado. Ainda mais alguém do público civil, que não acompanha informação de filmes de quadrinhos. Esses filmes citados aí tem um subtítulo e tal, acho que dá pra diferenciar de boa. No caso do Esquadrão, continua bagunçado.
Informações, novidades sobre dublagem no HBO Max
2714 Replies, 805331 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dúvidas sobre estúdios | Tommy Wimmer | 107 | 34.930 |
35 minutos atrás Última postagem: Maria Julia Santana |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.263 | 517.540 |
50 minutos atrás Última postagem: Luizzs |
|
dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 748 | 54.577 |
55 minutos atrás Última postagem: Julius Rock |
|
Novidades sobre a Crunchyroll | SuperBomber3000 | 4.796 | 1.591.625 |
1 hora atrás Última postagem: Derek Valmont |
|
Retorno da dublagem de Digimon (?) | Duke de Saturno | 58 | 6.434 |
1 hora atrás Última postagem: H4RRY51 |
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)