Paseven Escreveu:quando citei o camillo foi que nós fãs, ou a maioria, ache ele o melhor substituto para o da matta no willis, mas os estúdios/diretores não se decidem até chegar num ponto em que tivemos várias possibilidade e o pior, mudarem o dublador da franquia duro de matar, no caso borgerth pelo hercules fernando na redublagem do 3o filme.
mas ue, não é isso que acontece com os animes ? os fãs pedindo que se mantenha os dubladores originais nas franquias e se lembra que a warner lançou aquela dublagem porca de miami (viva a dublagem brasileira, melhor do mundo rs) e os fãs não aceitaram e a warner se curvou e tiveram que redublar para colocar os dubladores originais? ou no remake dos animaniacs que os fãs querem os dubladores originais e a warner praticamente confirmou que teriamos esses dubladores?
a questão não é se curvar, mas sim que os dubladores se utilizam dessa idolatria dos fãs para tirar proveito. ou se esquece que cavaleiros, bob esponja e dragon ball foi dessa maneira?
como falei antes, pra mim dublador que "grita" sobre a perda de boneco é dublador que quer uma estabilidade na dublagem e se utiliza disso para causar uma comoção entre os fãs para que a empresa chame ele.
Entendo e concordo com seu ponto em relação à manutenção de vozes em franquias, também acho que, sempre que possível, o melhor caminho que as empresas podem seguir é manter os dubladores originais em nome da integridade da obra, minha divergência é quanto a imposição desse mesmo critério em obras originais ou em adaptações como filmes e séries live action, algo que frequentemente ultrapassa o bom senso e pode comprometer a qualidade do produto final (vide aquela exigência por parte dos fãs pela manutenção do Márcio Seixas em todas a encarnações do Batman). O que eu quero dizer é que existem casos e casos, não dá pra jogar tudo no mesmo cesto. Fora que, por mais que os fãs façam campanha, no fim do dia a palavra final será do diretor ou do cliente, alguns são mais flexíveis como a já citada Warner, outras, como a Disney, não estão nem aí para a opinião do público.
Quanto às manifestações de descontentamento dos dubladores ao não serem chamados para seus bonecos, sim, não é algo bonito de se ver, mas novamente tento ver a situação pelo prisma deles, tanto pelo apego que desenvolvem pelos atores e personagens, quanto pela instabilidade do mercado de dublagem (afinal, todos precisam pagar as contas no final do mês), e já vi muitos profissionais fazendo isso, mas parece que só aqueles mais famosos e ativos nas redes sociais ganham a pecha de vilões (aliás, aí está outra coisa que me incomoda, a mania de muitos fãs de quererem dividir a classe entre mocinhos e bandidos, mas acho que isso é assunto para outra ocasião). Também não vejo nada de mal nos dubladores fazerem campanhas para serem lembrados na hora da escalação em um personagem ou ator que já dublam (desde que sejam feitas dentro dos limites da razoabilidade), já que estas são mais direcionadas aos diretores do que ao público.
Só pra concluir, não consegui ver gritaria nos comentários do Marco dentro dos episódios descritos, apenas uma defesa em relação à surpresa de sua escalação nos atores citados (que por sinal, ele já tinha dublado algumas vezes), e apesar de ter sentido que ele não gostou muito da contestação, ele até que respondeu com certo bom humor. Aliás, tenho a forte impressão que a maioria dos diretores não gosta nada de ter suas escolhas refutadas pelo público, alguns conseguem ser mais diplomáticos na réplica, outros não conseguem esconder seu desagrado (e tem aqueles que simplesmente ignoram). No fim das contas, minha opinião é que os dubladores, atores e artistas em geral deveriam pensar seriamente em dar um tempo nas redes sociais, se resguardar um pouco, pela saúde deles e da nossa, rs.