Trabalhos em que dubladores(as) falaram outras línguas

76 Replies, 26071 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Um caso em que isso deveria ter acontecido mas não aconteceu foi em Family Guy, principalmente nas temporadas esterilmente dubladas na Dublavídeo. As falas do Toshi, que no começo do desenho era feito pelo Figueira Jr simplesmente deixaram de ser dubladas depois da 4ª ou 5ª temporada. Fora as outras vezes em que personagens falavam outras línguas e essas falas simplesmente eram deixadas no original.

Pior que, eu nem sei se é uma coisa do estúdio ou das dublagens da Fox como um todo. Muita coisa da Clone gravada pra Fox nessa época aí de FG na Dublavídeo também era assim. Personagem começava a falar outra língua, bruscamente o áudio mudava pro original e você escutava a voz do ator original falando aquela língua.

Family Guy? O Toshi é do American Dad cara, acho que vc se confundiu.

Mensagens neste tópico
Trabalhos em que dubladores(as) falaram outras línguas - por Felipe Izar - 14-01-2021, 22:27

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dubladores Favoritos - Edição Estrangeiros Miguel Liza 6 81 5 minutos atrás
Última postagem: Diego brando
  Dubladores que não trabalham em determinados estúdios Thiago. 857 362.446 46 minutos atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Mural dos Dubladores Paseven 2.292 542.834 4 horas atrás
Última postagem: Johnny545
  Dubladores Favoritos taz 117 38.239 6 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.392 760.804 Ontem, 14:18
Última postagem: Henryker



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)