H4RRY Escreveu:Mas o contrário as vezes acontece. Toriko mesmo é um exemplo, dublado em espanhol latino e não em português.
No caso Toriko teve um cliente que comprou em espanhol e não em português, por isso que aconteceu.
Mas o que o johnny apontou também já aconteceu com outros títulos no Brasil. O GR:Robô Gigante de 2007 foi dublado só aqui e não no México por exemplo.
Os animes da U.S Mangá da Manchete, vários animes lançados em VHS nessa mesma época também só foram dublados aqui e não no resto da América Latina. Agora Gundam 00 se junta à lista.
Curiosamente, grande parte desses títulos são animes de mecha.