Eu fico feliz que as dublagens de animes são cada vez mais "menos bem guardadas" de propósito. Eu entendo ter sigilo, mas acho isso uma das coisas mais idiotas, para determinados tipos de produtos. Essa especulação prévia da dublagem de anime não só serve como propaganda, como ainda gera um hype em cima de um produto (embora às vezes negativo, como My Hero Academia). Que bom que os dubladores estão conseguindo dar pistas sem sofrer represálias dos clientes.
Novidades sobre a Funimation
2361 Replies, 834039 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.718 | 4.212.580 |
10 horas atrás Última postagem: JAXK |
|
| Nota de Falecimento - Sobre dubladores | Paseven | 1.011 | 181.932 |
10 horas atrás Última postagem: Derek Valmont |
|
| Discutindo sobre Pokémon | Doki | 495 | 158.982 |
11 horas atrás Última postagem: Hades |
|
| Desabafo sobre dublagens | Daniel Felipe | 456 | 71.208 |
Ontem, 08:33 Última postagem: Thiago. |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.454 | 864.757 |
Ontem, 02:50 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
