Parasita (filme sul-coreano) ganha dublagem

174 Replies, 42619 Views

Reinaldo Escreveu:não entendo muito essa polidez sua em falar desses polos micro, a questão é só a "legalidade"? vc comenta muito de não darem produções grandes mas acha pior quando animes são dublados nesses polos.

pra mim não adianta ter tudo ok com SATED mas aceitar trabalhos por menos e a qualidade é pior do que muita fandublagem.

Reinaldo, a questão dos preços vale pra qualquer profissão. Mesmo no caso do funcionalismo público existirão valores diferentes pra uma mesma profissão dependendo da condição (localidade, tempo de serviço, etc). O meu lado polido aqui, se é que dá pra chamar assim, é que tem gente que não entende a legalidade da coisa e acha que só por ser feito fora do eixo já torna a dublagem automaticamente pirata, primeiro que pirataria tem a ver com lei, e não há uma lei que impeça dublagem fora do eixo RJ-SP, na verdade isso seria cartelizar a profissão (apesar de ter gente que deseja isso), segundo que a SATED opera por estados, logo, o acordo em BH não precisa ser igual ao do eixo RJ-SP, e por lei, não tem nada errado com isso, terceiro que, aquilo que é lei de fato referente à profissão, como a exigência do DRT, que eu saiba, é cumprido em polos fora do eixo, então também não há ilegalidade aqui.

Constatar esses pontos é diferente de defender a qualidade do trabalho. Uma coisa é uma coisa, outra coisa é outra coisa. A qualidade é ruim mesmo, não nego. Agora, a gente tá em 2020, acho que já era pra ter passado essa fase de chamar as dublagens fora do eixo de "dublagens piratas" ou mesmo genericamente de "dublagens de Miami" como se fazia antigamente... e o tanto de dublagem de Belo Horizonte que já foi erroneamente chamada de "dublagem de Miami" não tá no papel.
E isso porque Miami hoje conta com gente profissional do próprio eixo RJ-SP, olha só que irônico.

Enfim, isso é o que eu tenho a dizer sobre a legalidade e o reconhecimento do trabalho desse aspecto. A maioria das dublagens feitas em polos brasileiros fora de RJ e SP são ruins sim, não to aqui pra negar isso, agora, eu não posso concordar em ver críticas que beiram o analfabetismo, como ver os outros chamarem de "dublagem pirata", isso só empobrece o debate.
E eu também comentei isso sobre as dublagens de animes que foram pra Curitiba, ou pra Campinas no começo, eu as critiquei artistica e tecnicamente, mas nunca disse que eram "dublagens piratas".

Agora, falando da dublagem em si e da qualidade dela, Parasita é um filme grande, eu mesmo apontei como um erro da distribuidora ter mandado uma produção assim pra BH. Agora, não sou contra a existência de polos fora do eixo, o que acredito é que devam começar pegando trabalhos mais debaixo, como reality shows, documentários, séries e filmes de pouca relevância e assim por diante.


Então, resumindo: é uma dublagem tecnicamente e artisticamente ruim? Sim, concordo. É uma dublagem pirata, ilegal, por causa isso? Não, não é.
Não é porque o trabalho é ruim ou porque o público não gostou que ele é ilegal. É nisso que eu me foquei pra falar especificamente.

Mensagens neste tópico
Parasita (filme sul-coreano) ganha dublagem - por SuperBomber3000 - 08-04-2020, 13:43
Parasita (filme sul-coreano) ganha dublagem - por Killer Bunny - 08-04-2020, 21:41

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.057 3.717.889 37 minutos atrás
Última postagem: Joserlock
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.936 578.941 1 hora atrás
Última postagem: Yatogam1
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 60 6.543 1 hora atrás
Última postagem: Yatogam1
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.729 348.693 2 horas atrás
Última postagem: Bruna'
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 248 21.133 5 horas atrás
Última postagem: Josue7



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)