Mugen Escreveu:Você fica batendo na tecla de Nanatsu e Curitiba(com razão), mas ta esquecendo de várias dublagens de Campinas, VÁRIAS.Sim. Violet Evergarden e Devilman terem as dublagens que tiveram foi absolutamente desproporcional para o valor que tais títulos tem na indústria.
Mas à nível de urgência, acredito que A.I.C.O. e a S2 de Nanatsu mereciam ainda mais uma redublagem. E seria mais fácil, num primeiro momento, redublar primeiro esses títulos, do que redublar 10 animes que foram pra Dubbing Company (fora outras produções além do escopo dos animes, vide séries como Manhunt Unabomber). Eu amaria ver Devilman Crybaby por exemplo, com uma dublagem que à altura da série, só que pragmaticamente falando isso seria muito difícil de acontecer. Seria mais fácil redublar Sirius, Nanatsu S2 e A.I.C.O no eixo RJ-SP primeiro.
Mas assim, pelo menos não estão mandando mais nada pra lá e algumas séries que foram pra lá antes estão tendo mudança de estúdio.
Citação:Escuta e tira onda com nossa cara. Brolly não teve piadinhas porque com certeza o Wendel segurou ele, ainda mais depois da polêmica do Brolly no torneio e o suposto surto do Wendel na Unidub.
Eu ouvi falar muito superficialmente desse surto do Wendel, mas pelo que soube ele ficou realmente puto com o incidente.
Possível que a ação da Unidub de redublar falas do anime tenha até partido dele, já que o excesso de gírias e piadas pegou mal.
Em EVA nem de longe ele cometeu as atrocidades que cometeu em Dragon Ball Super, mas de fato tinham umas e outras bem desnecessárias, como a Asuka falando "tá na bad" e o Kensuke dizendo "iti malia".