Os erros de tradução do último filme (Lado Negro das Dimensões) ao que eu entendi (ainda não vi o filme) são oriundos de termos que a Konami exigiu na dublagem ou algo assim. O próprio Marcelo Campos comentou que estranhou a tradução quando recebeu os scripts, mas não teve tempo de contestar muito.
Yu-Gi-Oh! - Discussão de dublagem
99 Replies, 60378 ViewsUsuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
