johnny-sasaki Escreveu:Não é a primeira vez que isso acontece lá.Se me lembro bem,os filmes 10 e 11 de DBZ trocaram a maioria dos dubladores lá por algum motivo.Mas vão trocar o Vegeta também?Lembro de ter lido uns dias atrás que o João Loy tava confirmado no filme
Mesmo assim,que contraste com o tratamento que a dublagem vem tendo comparada a daqui hein?por aqui mantiveram quase todo mundo e até se lembraram do Dado Monteiro que havia dublado o Broly pela última vez uns 15 anos atrás.E no México,o dublador do Paragus tava aposentado mas topou reprisar o personagem e o Ricardo Brust conseguiu reprisar o Broly mesmo tendo perdido os outros personagens que dublava na franquia(foi substituído no Cell e no Mr. Satan em Kai e nem no Super foi chamado de volta.)
Mas também,dublagem em Portugal nunca me pareceu algo valorizado ou levado a sério.Um país que só dubla animação infantil não parece dar muita importância pra isso.
Foram os filmes 10 e 11, e também o especial de Dragon Ball GT e também o quarto filme de Dragon Ball, intitulado O Caminho do Poder aqui no Brasil, que lá em Portugal tiveram trocas severas de voz.